Términos y Condiciones de la Membresía



Como Miembro de AAA Northern California, Nevada & Utah, AAA Arizona, Inc., AAA Mountain West, Inc. (en conjunto, “AAA”) (cada uno, “Miembro” o en conjunto, “Miembros”), usted está sujeto a estos Términos y Condiciones de la Membresía, los Términos y Condiciones del Sitio Web, que se incluyen aquí, y todos los demás términos, condiciones o acuerdos que regulan cómo debe usar los productos o servicios de AAA, según corresponda. Todos ellos se incorporan en este documento cuando se mencionan. Si hay un conflicto entre los Términos y Condiciones de la Membresía, por un lado, y otros términos, condiciones o acuerdos, por el otro, para las transacciones incluidas en este documento tendrán prioridad exclusiva los Términos y Condiciones de la Membresía. 

Cuando sea necesario, podremos cambiar estos Términos y Condiciones de la Membresía. Deberemos publicar en esta página los Términos y Condiciones de la Membresía con sus cambios. También podremos publicar un aviso bien visible de los cambios importantes que se hagan en estos Términos y Condiciones de la Membresía en la página de inicio del sitio web de AAA. Los cambios que se hagan en estos Términos y Condiciones de la Membresía empezarán inmediatamente para los Miembros nuevos. Si no es así, estos cambios empezarán después de treinta (30) días calendario desde que publiquemos un aviso en nuestro Sitio. Entonces, usted debe controlar regularmente esta página para saber si se han actualizado los Términos y Condiciones de la Membresía. Si sigue teniendo o sigue usando su Membresía después de recibir el aviso de esos cambios, significará que está enterado de esos cambios y acepta que sean obligatorios para usted. Los cambios en los Términos y Condiciones de la Membresía solo serán válidos si siguen las indicaciones de esta Sección.

Cobertura del Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA

El Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA es un beneficio exclusivo para los Miembros de AAA. Está pensado para que los Miembros puedan volver a la carretera lo más rápido posible. Los Miembros deben mostrar una tarjeta de Membresía válida y una identificación con foto que coincida para todos los Servicios de Asistencia de Emergencia en la Carretera.

La Membresía de AAA (“Membresía”) da a cada Miembro hasta un total de cuatro (4) Servicios de Asistencia de Emergencia en la Carretera por año de la Membresía. Esto incluye el servicio de transporte de bicicletas averiadas (ver abajo otros términos y condiciones).

La cobertura del Servicio de Asistencia de Emergencia en la carretera de AAA incluye los siguientes servicios:

Servicio de batería móvil

Para vehículos que no arrancan, los técnicos del servicio de asistencia en la carretera de AAA pueden brindar algunos servicios para la batería, como pruebas de la batería o del vehículo, sistemas de arranque y de carga, o intentar arrancar la batería mediante conexiones de cables. El Miembro puede comprar la batería de marca AAA, y el técnico la instalará (es posible que se cobren cargos adicionales si las instalaciones son muy trabajosas). Si hay problemas de seguridad, la instalación se puede hacer en un lugar cercano y no en el punto del servicio original. Los horarios de servicio y la disponibilidad de baterías varían en cada lugar. La carga de baterías no está cubierta por el Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA. 

Cambio de llantas

Los técnicos del servicio de asistencia en la carretera de AAA ayudarán a los Miembros a instalar las llantas de repuesto. Si no hay una llanta de repuesto inflada disponible o si el técnico piensa que la llanta de repuesto que hay es insegura, el Miembro puede decidir que el vehículo sea remolcado (sujeto a los términos y condiciones para remolques indicados abajo). La reparación de llantas no está cubierta por el Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA.

Entrega de combustible

Los técnicos del servicio en la carretera de AAA entregarán gratis el combustible necesario para que el Miembro pueda llegar a la estación de servicio más cercana. El Miembro debe indicar que necesita combustible diésel cuando llama para pedir un servicio; puede que el diésel no esté disponible en todos los lugares. A los Miembros que tienen la Membresía Clásica de AAA se les cobrará el combustible a la tarifa de mercado. Los Miembros de AAA Plus®, AAA Plus® RV y AAA Premier® recibirán el combustible gratis.

Remolque de bicicletas

AAA también brinda servicio de transporte de bicicletas con averías a todos los niveles de Membresía. La cobertura para bicicletas se aplica a la bicicleta que usa el Miembro en el momento en que la bicicleta tiene una avería. Los beneficios para el servicio de bicicletas no incluyen lo siguiente:

  • Reembolso por la confiscación ordenada por la policía u otra autoridad debido a un incumplimiento de una ley o reglamentación. Servicios para bicicletas que están en áreas que se piensa que son inseguras. Esto incluye bicicletas ubicadas fuera de las carreteras o calles donde las bicicletas transitan normalmente.

  • Servicio a bicicletas que se abandonaron.

  • Costos de almacenamiento o reparación.

  • Más de un transporte por avería.

  • Costo de brindar un transporte alternativo.

  • Servicio debido a que un ciclista está cansado y no puede continuar. Se debe recordar que puede haber excepciones si un ciclista tiene una lesión causada por un accidente.

  • Brindar primeros auxilios mecánicos o cambiar una llanta desinflada.

  • Brindar servicio para romper o cortar un candado en una bicicleta que tiene un sistema de seguridad.

Servicio de cerrajería/cerrajero

Hay técnicos de servicio de AAA disponibles para brindar servicios de cerrajería para los vehículos de los Miembros. Si el técnico no puede abrir el vehículo o al Miembro se le ha perdido o roto la llave, el Miembro puede decidir pedir un remolque para el vehículo (sujeto a los términos y condiciones para remolques). Los Miembros tienen cobertura para el reembolso del servicio de cerrajería, para los componentes y la mano de obra, como se detalla abajo. 

  • Los que tienen la Membresía Clásica de AAA tienen derecho a recibir el reembolso del servicio de cerrajería para vehículos solamente hasta $50, para los componentes y la mano de obra.

  • Los Miembros que tienen AAA Plus y AAA Plus RV tienen derecho a recibir el reembolso del servicio de cerrajería para vehículos solamente hasta $100, para los componentes y la mano de obra.

  • Los Miembros de AAA Premier también tienen derecho a recibir el reembolso del servicio de cerrajería y del Servicio de Cerrajería para el Hogar* hasta $150, para los componentes y la mano de obra.

* Los Miembros de AAA Premier también tienen derecho a recibir el Servicio de Cerrajería para el Hogar. El Servicio de Cerrajería para el Hogar está disponible solamente para el hogar registrado del Miembro Principal de AAA Premier, y se aplica solo a los cerrojos que se usan para entrar y salir. AAA no dará un reembolso por el Servicio de Cerrajería para el Hogar si se usa para cambiar cerrojos por cualquier razón que no sea haber perdido las llaves (esto incluye, por ejemplo, conflictos domésticos y problemas de seguridad).

Servicios de evaluación de vehículos

Los técnicos del servicio de asistencia en la carretera de AAA también pueden verificar las conexiones y los fluidos, y hacer otras evaluaciones de los vehículos. Todos los servicios se brindan “como están”, sin ninguna garantía ni declaración, expresa ni implícita, de ningún tipo, y pueden ser temporales. Los vehículos de todos los Miembros deberían inspeccionarse correctamente y recibir el servicio adecuado.

Remolques 

Si el vehículo de un Miembro no se puede arrancar o conducir de manera segura, AAA puede brindar servicios de remolque hasta un destino, como se describe abajo. Hay un límite de un remolque por incidente de avería.


* El remolque único de hasta 200 millas está limitado a un remolque por año de Membresía por hogar.

AAA puede usar estaciones contratadas independientes (“ICS”, independent contract stations) para brindar el Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera a los Miembros. 

Los Miembros serán responsables de pagar los costos y gastos adicionales de los remolques que superen las distancias o la cantidad de usos del servicio indicados arriba. Estos se cobrarán según las tarifas de la ICS que se apliquen en esa fecha para esa área, y deben pagarse a la ICS al momento del servicio.

Los servicios de remolque incluyen remolques hasta el taller de reparación más cercano o al taller de reparación de la ICS que responda (si se aplica) si ese taller está dentro del rango de millas autorizado.

Levantamiento/extracción 

Los técnicos del servicio de asistencia en la carretera de AAA pueden dar servicios de levantamiento/extracción al vehículo de un Miembro, pero solo si se puede llegar al vehículo de manera segura desde una distancia razonable (según lo determine el técnico) desde una carretera por la cual se puede pasar, con circulación normal, o por una vía establecida, y si el servicio se puede brindar con los equipos que habitualmente se usan para los Servicios de Asistencia de Emergencia en la Carretera. El técnico del servicio de asistencia en la carretera de AAA evaluará si un vehículo se podrá levantar o extraer. Si para el levantamiento o la extracción se necesitan equipos especiales, más de un camión o personal adicional, puede que se le pida al Miembro que pague esos costos relacionados.

Talleres de reparación

Si el vehículo de un Miembro no funciona después de los servicios brindados por un técnico del servicio en carretera de AAA, AAA podrá ayudar al Miembro a encontrar un taller de reparación cercano. Esto puede incluir talleres de reparación de automóviles aprobados por AAA (AAR, Approved Auto Repair), que son talleres de reparación que han sido inspeccionados y certificados por AAA. Todos los costos asociados con los servicios de reparación, alojamiento o transporte alternativo serán pagados por el Miembro.

Beneficios adicionales de la Membresía AAA Premier

Además de los beneficios del Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA que se describieron antes, los Miembros de AAA Premier también tienen derecho a recibir los siguientes servicios:

  • Línea directa de reparación de automóviles: Los Miembros de AAA Premier obtienen acceso a una línea directa para asesoramiento sobre reparaciones de automóviles, segundas opiniones sobre estimaciones para reparaciones y referencias a talleres de reparación. Los Miembros de Premier pueden comunicarse con la línea directa llamando al número de Servicios para Miembros que está en la parte de atrás de su tarjeta, y eligiendo Servicios para Miembros. Los horarios de atención pueden variar; llame para pedir más información.
  • Renta de automóviles de cortesía para vehículos remolcados: La Membresía AAA Premier brinda un día gratis de renta de automóviles (hasta un vehículo de tamaño grande) junto con un remolque no relacionado con una colisión. Los gastos de combustible y servicio serán pagados por el Miembro. Se pueden aplicar ciertas restricciones. Este beneficio está disponible solo si un Miembro de AAA Premier llama al teléfono específico que se indica en la tarjeta de la Membresía AAA Premier; no se puede acceder a este beneficio directamente a través de la compañía de renta de automóviles. Para rentar un automóvil se deben cumplir algunos términos y condiciones de la compañía de renta de automóviles. El automóvil se debe rentar dentro de 48 horas después de recibir el servicio de remolque, y el auto rentado se debe devolver al lugar donde se rentó al comienzo. El Miembro de AAA Premier será responsable de pagar todos los cargos adicionales a la compañía de renta de automóviles, incluidos los días de renta adicionales que no están cubiertos por este beneficio o cualquier renta que cubra solamente la ida hasta un lugar determinado. No se pueden hacer descuentos sobre los impuestos, las tarifas ni los cargos por servicios opcionales, como la recarga de combustible. Estos gastos son responsabilidad del Miembro de AAA Premier. Puede que no se apliquen los cupones u otras promociones. Se pueden rentar automóviles en compañías participantes de los Estados Unidos o de Canadá.

Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA – Términos y Condiciones adicionales

La Membresía debe estar activa y el Miembro debe estar al día con las tarifas y cualquier otro cargo que deba. Para poder recibir los Servicios de Asistencia de Emergencia en la Carretera, el Miembro debe estar presente al momento del servicio, con una tarjeta de Membresía válida y una identificación con foto que coincida. Los Miembros que no tengan una prueba de Membresía o una identificación no podrán recibir el Servicio de Asistencia en la Carretera de AAA, y tendrán que pagar por el servicio.

Algunas restricciones se aplican a todos los servicios, incluida la disponibilidad de servicios en todos los lugares. Los términos y condiciones se aplican a cada año de la Membresía, salvo que se dé otra indicación.

La seguridad de los Miembros y los técnicos del servicio de asistencia en la carretera de AAA es importante para AAA. El técnico puede determinar si la situación es segura; y eso puede definir si algunos servicios estarán disponibles en cada situación, o cómo estarán disponibles. AAA tiene derecho a brindar solo los servicios que sean seguros y dentro del curso normal del servicio. Esto incluye, por ejemplo, usar equipos de servicio comunes y brindar servicio a vehículos que no han sido cargados, alterados respecto de su fabricación original o fabricados a medida de una manera que no permita brindar el servicio con seguridad y en forma legal.

El Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA se brinda para ayudar a nuestros Miembros a volver a la carretera. Para poder recibir los servicios, todos los vehículos que reciban servicio deben estar registrados para su uso en la autopista o en la calle. Los vehículos sin placas, que no estén asegurados, o que no puedan conducirse legalmente por otra razón (y que no sean vehículos involucrados en un accidente que haga que sea imposible conducirlos) no podrán recibir los servicios. El Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA no se prestará si se intenta usar los servicios en lugar de hacer el mantenimiento regular. No se dará el servicio de remolque para mover un vehículo de un hogar a otro (salvo que esto esté directamente relacionado con la reparación de ese vehículo) ni desde una carretera hasta un camino de acceso. La entrega de combustible es solo para vehículos que se han quedado sin combustible. Los vehículos no se remolcarán hasta una playa de desguace, ni desde esta hacia otro lugar. El servicio no se brindará para el transporte de vehículos en relación con una compra, venta, subasta, exhibición de automóviles, donación o reubicación o situación similar. No podrán recibir servicios los vehículos desarmados, guardados o abandonados, o los que se compren en condiciones que no les permitan funcionar. Se brinda el servicio de remolque desde lotes confiscados si el automóvil del Miembro no se puede conducir y no se puede remolcar de otro modo. El Miembro paga todas las tarifas por la confiscación.

Si el vehículo recibe un servicio por un accidente, se requiere que el Miembro siga todas las leyes locales, estatales y federales para informar el accidente antes de que se brinde el servicio. 

Además, los servicios no se brindan a vehículos abandonados, salvo que el Miembro no pueda quedarse junto al vehículo por una lesión o por razones de seguridad; a vehículos que están en áreas inaccesibles o con barricadas (esto incluye, por ejemplo, patios, playas, campos); ni a vehículos que se conduzcan ilegalmente cruzando las áreas de control de cadenas u otras áreas en las que sea peligroso o inconveniente circular. Además, puede haber hechos de “fuerza mayor” que causen tardanza, dificulten o impidan a AAA o a una ICS brindar los servicios para nuestros Miembros. No seremos responsables frente a usted, y tampoco se considerará que hemos incumplido estos Términos y Condiciones de la Membresía, por no cumplir o por tardar en cumplir alguno de los términos de este documento, si ese incumplimiento o esa tardanza son causados o son el resultado de los siguientes hechos de fuerza mayor (“Hechos de Fuerza Mayor”): (a) caso fortuito; (b) inundación, incendio, terremoto o explosión; (c) guerra, invasión, hostilidades (sin importar si se declaró la guerra o no), amenazas o actos terroristas, revueltas u otros disturbios civiles; (d) orden o ley gubernamental; (e) acciones, embargos o bloqueos que sean válidos en la fecha de estos Términos y Condiciones de la Membresía o después de esa fecha; (f) acción por parte de cualquier autoridad gubernamental; (g) emergencia nacional o regional; (h) huelgas, interrupción de las actividades laborales o trabajo lento, u otras alteraciones de la actividad industrial; (i) escasez de centros de energía o de transporte adecuados; (j) pandemia y (k) otros hechos similares que no podemos controlar razonablemente. AAA no tiene la obligación de brindar servicios en el caso de dicho hecho de fuerza mayor.

Los Miembros son responsables de todas las tarifas por servicios que no estén cubiertas por las coberturas indicadas en la Membresía; las ICS pueden brindar esos servicios cobrando una tarifa por cada servicio. Para determinados servicios cubiertos, puede que los Miembros tengan que pagarle al técnico (en el momento del servicio) y pedir un reembolso. Las formas de pago aceptado pueden variar en las distintas ICS, que pueden poner límites a las cantidades aceptadas para cheques personales.

AAA puede pedir un reembolso a los Miembros, incluso por tarifas administrativas o de procesamiento razonables, por servicios brindados para los que el Miembro no era elegible o no tenía derecho, o por los cuales el Miembro debía pagar al momento de recibir el servicio. Esto incluye el caso de cheques con fondos insuficientes (NSF, non-sufficient funds).

Si bien AAA y las ICS se esfuerzan por brindar un servicio rápido y eficiente en todo momento, se debe tener en cuenta lo siguiente:

  • A veces, no se pueden evitar las tardanzas debido al clima, el tránsito o las condiciones de la carretera, la disponibilidad, o por demandas inusuales del servicio. Además, los remolques por distancias mayores, pedidos de servicio fuera de horario y pedidos de servicio en ciertas áreas pueden tardar más. AAA no puede garantizar, y no garantiza, los tiempos de respuesta, y no será responsable por ningún hecho que ocurra durante esa tardanza.

  • Si bien AAA hace que sus ICS cumplan altos estándares de servicio, no puede controlar la disponibilidad de las ICS ni la manera en que brindan servicios. AAA no será responsable por la conducta indebida, la negligencia u otros actos u omisiones de las ICS. AAA intentará resolver cualquier queja sobre reparación de vehículos y daños que presenten los Miembros que sea el resultado del Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera brindado por nuestras ICS. Las quejas de los Miembros deben informarse tan pronto como sea posible y antes de que se hagan reparaciones adicionales. No hacerlo puede perjudicar o limitar de otro modo nuestra capacidad para brindar asistencia.

  • Es responsabilidad del Miembro estar en un lugar seguro mientras espera que llegue un vehículo del servicio. AAA no puede controlar, y no controla, las carreteras, el tránsito ni otras condiciones que puedan afectar su seguridad, y que pueden variar y cambiar. Si cuando llama para pedir el servicio nos informa que hay algún problema de seguridad, le ofreceremos enviar al lugar donde usted está la Patrulla de Autopistas de California (California Highway Patrol) u otra entidad apropiada de aplicación de la ley. AAA no será responsable por ningún hecho causado por condiciones de la carretera, del tránsito u otras, que contribuyan a los tiempos del servicio o influyan en ellos de otra manera. Tampoco será responsable por ningún hecho que sea el resultado de la negligencia de un tercero. Si en algún momento, por las condiciones, no se siente seguro mientras espera el servicio, llame inmediatamente al 911.

Al llamar al Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA, al Miembro se le dará la opción de permitir que AAA identifique dónde se encuentra para enviarle los servicios. Para entender mejor nuestras prácticas de privacidad, lea nuestra política de privacidad.

Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera - Servicio de camiones

Los Miembros que tienen la Membresía Clásica de AAA pueden recibir el Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera mediante un camión. Si el técnico del servicio de asistencia en la carretera de AAA determina que se necesitan otros equipos antes de brindar el servicio o mientras se brinda, el Miembro será responsable del gasto del segundo camión o del equipo adicional.

Los Miembros de AAA Plus, AAA Plus RV y AAA Premier pueden recibir el Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de dos camiones como máximo, sin costo adicional para el Miembro.

Elegibilidad de los vehículos para todos los Servicios de Asistencia de Emergencia en la Carretera

Los vehículos comerciales no son elegibles para el Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA. Esto incluye, por ejemplo, lo siguiente:

  • vehículos registrados para una sociedad, corporación, compañía, entidad comercial, o usados para fines comerciales;

  • taxis, limusinas, autobuses y vehículos que se usen para compartir automóviles o viajes a cambio de una tarifa (esto no incluye los vehículos para pasajeros que un Miembro rente para su uso personal) y otros vehículos de renta;

  • camiones con caja cerrada, furgones con caja cerrada, furgonetas con caja cúbica, furgonetas, furgonetas o camiones con caja montada;

  • vehículos adaptados para fines comerciales, camiones con plataforma, vehículos para paisajismo, autobuses escolares (incluidos los vehículos recreativos convertidos).

Miembros con las Membresías Clásica de AAA y AAA Plus: 

Algunos vehículos a motor de cuatro ruedas, de pasajeros, pueden recibir los servicios, sujeto a las restricciones habituales para el servicio. Puede que las caravanas y casas rodantes de ruedas dobles solo sean elegibles para los servicios de cerrajería y cerrajero, y de entrega de combustible. 

Miembros con la Membresía Clásica de AAA: 

Los tráileres para tiendas de campaña y para campamento, los tráileres con quinta rueda de acoplamiento; los tráileres para botes y motos de agua; los tráileres para caballos y ganado; los tráileres para automóviles, vehículos todoterreno y motos de nieve; los tráileres utilitarios y que no son de uso recreativo pueden ser elegibles para los servicios de remolque. Al Miembro se le pedirá que pague directamente a la ICS al momento del servicio por el remolque del tráiler. Se debe quitar la carga de los tráileres antes del servicio.

Miembros de AAA Plus: 

Además de los vehículos especificados para los Miembros con la Membresía Clásica de AAA, los que tienen la Membresía Plus también son elegibles para los siguientes servicios:

  • Las camionetas de ruedas dobles sin carga pueden recibir todos los servicios del Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA excepto los servicios de cambio de llantas, sujeto a las restricciones sobre peso y longitud de los vehículos.

Miembros de AAA Plus RV:

Además de los vehículos especificados para los Miembros con la Membresía Clásica de AAA, los que tienen la Membresía Plus RV también son elegibles para los siguientes servicios: 

  • Los vehículos recreativos (incluye casas rodantes y caravanas de ruedas dobles, tráileres con quinta rueda de acoplamiento, tráileres para campamento, para viajes y tiendas de campaña) pueden recibir servicios de cerrajería/cerrajero, entrega de combustible, batería, cambio de llantas y levantamiento/extracción, y remolque de hasta 100 millas por incidente. 

  • Los tráileres para caballos, los tráileres para botes y motos de agua, y los tráileres para vehículos todoterreno y motos de nieve pueden recibir servicios de cambio de llantas, servicios de levantamiento/extracción, servicios de cerrajería/cerrajero, y remolque de hasta 100 millas por incidente. 

  • Los tráileres para ganado pueden recibir servicios de aire para las llantas y servicios de cerrajería/cerrajero. 

  • Los tráileres utilitarios y para automóviles solo pueden recibir servicios para llantas. 

  • Las motocicletas y los patinetes pueden recibir servicios de entrega de combustible, de cerrajería/cerrajero, de levantamiento/extracción, y remolques de hasta 100 millas por incidente. 

Si los servicios de motocicletas no están disponibles, AAA dará un reembolso por los servicios cubiertos a la tarifa comercial que sea válida en ese momento para la región. Si un Miembro con cobertura para vehículos recreativos (a) pide servicios para un vehículo recreativo desde fuera de los estados del territorio del club original y (b) esos servicios para vehículos recreativos no están disponibles en esa área a través de AAA, el Miembro podrá pedir un reembolso si dichos servicios están cubiertos por su Membresía. Todos los reembolsos se calcularán a la tarifa comercial que sea válida en ese momento para el territorio de servicio.

Membresía Premier:

Además de los vehículos especificados para los Miembros con las Membresías Clásica de AAA y AAA Plus, los que tienen la Membresía Premier también son elegibles para los siguientes servicios:

  • Los vehículos recreativos (según se definió arriba), las motocicletas y los patinetes pueden recibir servicios de levantamiento/extracción, y remolque (1 remolque de hasta 200 millas, y los 3 remolques restantes de hasta 100 millas por incidente).

  • Los tráileres utilitarios (p. ej., tráileres para caballos y ganado), los tráileres para botes y motos de agua, y los tráileres para vehículos todoterreno y motos de nieve pueden recibir servicios de cambio de llantas, levantamiento/extracción y remolques.

  • Los tráileres cargados pueden recibir servicios de aire para las llantas y servicios de cerrajería/cerrajero.

  • Puede que los tráileres utilitarios y para automóviles solo sean elegibles para el servicio de llantas, sujeto a ciertas restricciones (p. ej., el cambio de llantas no está disponible para la llanta del lado interior de un vehículo con rueda doble).

Asistencia para Miembros con discapacidad

Los vehículos de remolque y camiones con plataforma de AAA están equipados con estribos y pasamanos para mayor comodidad de los Miembros con discapacidad. Cada vehículo de remolque y camión con plataforma está equipado con un taburete portátil. Recuerde que puede que los vehículos de remolque y camiones con plataforma de AAA no sean accesibles para Miembros que usan sillas de ruedas o patinetes. En cumplimiento con todas las leyes locales, estatales y federales, AAA se esfuerza por brindar a los Miembros servicios de transporte alternativos accesibles cuando es necesario y apropiado.

Políticas de membresía, comunicación, reembolsos y otras

Elegibilidad para la Membresía

El Miembro Principal es una persona con quien AAA ha establecido la Membresía. Su nombre aparece primero en el registro de membresía (“Miembro Principal”). Los Miembros Principales deben tener al menos 18 años. Se permite un (1) Miembro Principal por cuenta de Membresía. Una persona solo podrá ser Miembro de una Membresía por vez. Se permite un (1) cónyuge o adulto residente por cuenta de Membresía. Un Miembro Principal puede agregar hasta un (1) Miembro Asociado y siete (7) Miembros Asociados Dependientes. Un “Miembro Asociado” es otra persona adulta (que puede ser un cónyuge) que comparte la misma residencia registrada para el Miembro Principal. Un “Miembro Asociado Dependiente” es un/a hijo/una hija no casado/a o custodio legal del Miembro Principal, que tiene la misma residencia registrada para el Miembro Principal (este requisito sobre residencia no se aplica a un Miembro Asociado Dependiente que vive en otro lugar, donde estudia). Todas las solicitudes y renovaciones de la Membresía deben ser aceptadas por AAA.

Período de validez del beneficio de Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA

Los beneficios del Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA son válidos después de 48 horas de haber comprado una Membresía Principal nueva. Solo para las Membresías nuevas, se puede evitar el período de espera de 48 horas si el Miembro (sea el Miembro Principal o un Asociado) elige pagar una tarifa por única vez, no reembolsable. Al pagar, ese Miembro tiene derecho a recibir servicios por única vez solamente, en el nivel de Membresía Clásica.

Los Miembros que mejoren su Membresía pueden usar sus beneficios mejorados después de las 48 horas desde esa mejora.

Política de renovación de Membresía

Le enviaremos un aviso de renovación antes de que venza su Membresía. Sus tarifas de renovación se deben pagar el día en que venza su Membresía. Cuando vence la Membresía, a los Miembros se les da un “Período de Exención Temporal” de hasta 90 días. Durante ese tiempo, usted puede pagar su tarifa de renovación y mantener el año de comienzo de Membresía y la fecha de renovación que tuvo desde el principio. Durante este Período de Exención Temporal, seguiremos brindándole los servicios incluidos en la Membresía, pero si pide un Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera, al momento de recibir el servicio, deberá pagar la tarifa de renovación que deba. Si paga la tarifa de renovación dentro del Período de Exención Temporal, su Membresía seguirá sin interrupciones y no se cobrarán tarifas adicionales.

Si desea cancelar su Membresía, debe informarnos. Si decide cancelar su Membresía o dejar que se venza al final del Período de Exención Temporal, se considerará que su Membresía terminó en esa fecha. Si más tarde decide volver a tener un plan de AAA, deberá comprar una Membresía nueva, y esa Membresía tendrá un año de comienzo y una fecha de renovación nuevos a partir de la nueva fecha de compra. Si usted renueva su Membresía después del Período de Exención Temporal, los beneficios del Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA empiezan 48 horas después de la compra de su nueva Membresía, y se aplicarán todos los demás términos y condiciones de una Membresía nueva.

Consentimiento para las comunicaciones

Al aceptar estos Términos y Condiciones de la Membresía, usted nos da su permiso expreso por escrito y su consentimiento, y nos autoriza a nosotros o a nuestros agentes a contactarlo a cualquier número de teléfono (incluidos dispositivos móviles, celulares, inalámbricos o similares), o a escribirle a la dirección de correo electrónico que indique en cualquier momento, para cualquier fin legal. Las vías para comunicarnos con usted incluyen operador en vivo, sistemas de discado telefónico automático (autodiscado), mensaje pregrabado, mensajes de texto/SMS o correo electrónico. Esos fines legales, incluyen, por ejemplo, obtener información; activación de la tarjeta para fines de verificación e identificación; transacciones en cuentas o temas relacionados con los servicios; sospecha de fraude o robo de identidad; cobro en la Cuenta de Membresía y brindar información sobre productos y servicios especiales. Usted acepta pagar cualquier tarifa o cargo que se le cobre por comunicaciones entrantes que nosotros hagamos o comunicaciones salientes que recibamos, desde y hacia cualquiera de esos números o direcciones de correo electrónico, sin que tengamos que darle un reembolso.


Política de cancelación

AAA tiene derecho a devolver el dinero o a cancelar las Membresías en cualquier momento si se determina que el Miembro Principal o el Miembro Asociado ha incumplido estos Términos y Condiciones de la Membresía.

  • Las devoluciones de dinero pueden incluir cualquier tarifa razonable, sea administrativa, de procesamiento o de servicio, causada por ese intento de incumplimiento o por servicios brindados. A los Miembros que se hayan inscrito en la renovación automática se les puede cobrar directamente mediante la tarjeta de crédito que está registrada.

Además, AAA puede cancelar Membresías por las siguientes razones:

  • Por no pagar las tarifas;
  • Por tener una conducta inapropiada o ilegal. Esto incluye, por ejemplo: actuar con violencia o amenazar con actuar violentamente, o cometer abusos contra empleados de AAA, técnicos del servicio de asistencia en la carretera, contratistas u otros representantes de AAA; destruir/vandalizar bienes de AAA o sus representantes; alterar su identidad o dar información falsa y/o engañosa al momento de inscribirse o al pedir el servicio.
  • Por usar la Membresía para cualquier razón que se considere que daña el bienestar, la posición o los mejores intereses de AAA o la Membresía en su totalidad. Esto incluye, por ejemplo, usar los beneficios de la Membresía para fines comerciales, o usarla de manera excesiva o inadecuada: para fines comerciales que incluyen, por ejemplo, transporte de un vehículo en relación con una compra, vehículos que no funcionan, reventa de servicios de AAA; en lugar de hacer el mantenimiento regular; uso excesivo o inadecuado del Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA, que incluye usar el Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA cuatro veces dentro de los primeros noventa (90) días de la activación o renovación de una Membresía.

Política de cancelación y reembolso

Los Miembros pueden cancelar su Membresía dentro de siete (7) días hábiles desde la primera fecha de inscripción en la Membresía. Si no se usó ningún Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA, no tienen que pagar ninguna penalidad ni obligación. Después de siete (7) días hábiles desde la primera fecha de inscripción en la Membresía, el Miembro puede calificar para un reembolso proporcional si no se utilizó ningún Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera. 

De acuerdo con lo que establezca la ley, los Miembros no podrán recibir un reembolso proporcional si:

  • un Miembro usa cualquier Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera de AAA durante el año de la Membresía; o

  • se cancela su Membresía por una causa válida.

El procesamiento de los reembolsos puede tardar hasta 30 días.

Cambios en la Membresía y política de reembolso

Un Miembro Principal puede terminar la Membresía de cualquier Miembro Asociado Dependiente o Miembro Asociado relacionado con la Membresía en cualquier momento. El Miembro Principal puede calificar para un reembolso proporcional de las tarifas pagadas por esas Membresías Asociadas para el año de la Membresía en el cual se terminen las Membresías Asociadas. 

Además, un Miembro puede reducir su Membresía en cualquier momento (p. ej., de la Membresía AAA Plus a la Membresía Clásica de AAA). Si un Miembro reduce su Membresía, puede que el Miembro califique para un reembolso proporcional por la diferencia en las tarifas pagadas por la Membresía original y las tarifas que se pagarían por la Membresía reducida para el año de la Membresía en el que esta se reduce. 

El procesamiento de los reembolsos puede tardar hasta 30 días.

Política de seguro

Los residentes deben tener al menos un (1) Miembro nombrado en la póliza para poder comprar el seguro de automóvil y/o el seguro del hogar de AAA y ser elegibles para un descuento para Miembros. En California, si su Membresía se cancela, (1) quizás usted no pueda renovar su póliza de seguro de AAA o (2) usted no será elegible para un descuento para Miembros sobre su prima.

Política de reembolso 

Si el servicio de AAA no está disponible en un área en el momento en que usted lo pide, le daremos un reembolso por los servicios cubiertos a la tarifa usual y habitual que paga AAA por servicios similares para la región. Si usted paga por el servicio dentro de nuestro territorio porque no tiene con usted su Tarjeta de Membresía, o porque no obtiene el servicio de una ICS, le daremos un reembolso por la cantidad que una ICS le hubiera cobrado a AAA por brindar ese servicio (la cantidad puede ser menos de lo que usted pagó por el servicio) cuando presente un recibo a su nombre. Si no se puede brindar un servicio cubierto porque el acceso de la ICS está restringido (p. ej., carreteras con peaje, autopistas con acceso limitado), el reembolso se limitará al costo de remolcar el vehículo hasta la salida o hasta el taller que responda el pedido más cercanos. Los reclamos por el Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera deben presentarse dentro de 60 días desde la fecha del servicio. Cada reembolso aprobado (excepto la reparación/el reemplazo del parabrisas) se contará como un (1) derecho de uso para el año de la Membresía en el cual se dé el reembolso. 

No se dan reembolsos por: 

  • servicios pagados bajo otra póliza de seguro u otro beneficio del programa. Cargos relacionados con el remolque para recuperar vehículos confiscados o robados; 

  • cargos por el almacenamiento de vehículos;

  • servicios de viajes compartidos o de redes de transporte a destinos de servicio cuando el Servicio de Asistencia de Emergencia en la Carretera está disponible para transportar al Miembro. 

Descargue un formulario de pedido de reembolso para cerrajería, parabrisas, repuestos y mano de obra, remolque y otros. También puede llamar al 800-272-2877 para hablar con un Representante del Centro de Servicios para Miembros o escribir a:

AAA Automotive Services
P.O. Box 24502
Oakland, CA 94623-22221

Reembolso por reparación o reemplazo de parabrisas

Los Miembros de AAA Premier son elegibles para recibir un reembolso de hasta $50 una (1) vez por año de la Membresía por gastos de bolsillo para reparar o reemplazar un parabrisas dañado. Para recibir este reembolso, debe enviar el recibo original o una prueba del pago junto con un formulario de reembolso completado. Abajo encontrará instrucciones para los reembolsos.

Política de Garantía de Cheques

AAA garantizará los cheques personales de los Miembros por hasta $250 solo cuando, al momento del servicio, se presente una tarjeta de Membresía válida y una identificación con foto que coincida. La Política de Garantía de Cheques se aplica a:

  • cheques personales emitidos directamente a usted por la cantidad exacta de la factura (esto significa que no se aceptarán cheques para depositar o cobrar, cheques comerciales y cheques para cambiar por efectivo);

  • cheques que se usen para reparaciones, servicios o elementos de emergencia.

AAA no garantizará los cheques para reparación de carrocerías y/o mantenimiento de rutina.

Pagos con tarjeta de crédito/débito

Las tarjetas de crédito y débito válidas generalmente se aceptan como pago por los servicios.

Renovación automática de Membresías

Si el Miembro autoriza a AAA a renovar automáticamente la Membresía, el Miembro acepta que: (1) ese Miembro es el usuario autorizado del método de pago seleccionado; (2) ese Miembro autoriza a AAA a hacer cargos a la tarjeta de crédito del Miembro, o débitos a la cuenta de banco/tarjeta de débito del Miembro, en forma automática (pago automático) (a) cada año para pagar las tarifas de renovación del Miembro hasta 7 días antes del vencimiento de la Membresía, (b) para cubrir una tarifa de $10 que cobra AAA por cualquier pago automático que sea rechazado por el banco del Miembro por tener fondos insuficientes, por cierre de la cuenta del Miembro o por otro motivo (el banco del Miembro también puede cobrar una tarifa por un pago rechazado); (3) la autorización del Miembro seguirá siendo válida hasta que el Miembro la revoque, como se indica abajo; (4) la cantidad de las tarifas de renovación puede cambiar cuando sea necesario y por decisión de AAA, y se indicará en un comprobante de facturación u otro aviso enviado al Miembro antes de la fecha en que se cobrarán o debitarán las tarifas; (5) AAA puede cancelar la autorización del Miembro o cambiar estos términos si envía un aviso 30 días antes; (6) AAA está autorizada a obtener las fechas de vencimiento actualizadas o las fechas de vencimiento para el reemplazo, y los números de tarjeta de la tarjeta de crédito o de débito del Miembro, según lo indique el emisor de la tarjeta de crédito o de débito del Miembro; y (7) AAA podrá procesar el cargo para sus tarifas de renovación en la fecha en que debe renovarse el período de Membresía anual del Miembro, o antes de esa fecha.

Los Miembros pueden revocar la renovación automática de la Membresía enviándonos un correo electrónico a [email protected], llamando al 1-800-922-8228 o visitando una oficina de AAA (recuerde que procesar su cancelación puede tomar hasta 10 días). Los Miembros que se inscriban en la renovación automática recibirán un descuento por única vez de diez dólares ($10.00), que se aplicará solamente a las tarifas de la Membresía de dicho Miembro (“Descuento por Renovación Automática”). El Descuento por Renovación Automática se limita a un descuento por cuenta de Membresía y, para que no queden dudas, no se brinda anualmente, sino que es un descuento que está disponible por única vez en el momento de la inscripción en la renovación automática. Los Miembros que ya hayan recibido el Descuento por Renovación Automática por única vez no serán elegibles para recibir un Descuento por Renovación Automática adicional si se inscriben para una Membresía dentro de 10 meses de la cancelación de la primera Membresía.

Servicios de Emergencia en Viajes para AAA Plus y AAA Premier

¿Quién es elegible para la cobertura?

Todos los Miembros Principales, Honorarios o de Cortesía de AAA con planes “AAA Premier” o “AAA Plus” y los Miembros Asociados que tienen Membresías creadas junto con estas (“Miembro Elegible” como se define abajo), son elegibles para recibir los beneficios de seguro y la cobertura de asistencia en viajes (el “Servicio de Emergencia en Viajes”) según se resume (el “Resumen de Cobertura”). 

¿Dónde se aplica la cobertura?

Con respecto al Transporte Médico de Emergencia, el territorio del Servicio de Emergencia en Viajes será cualquier punto fuera de un radio de 100 millas desde la vivienda principal del Miembro Elegible, en todo el mundo. Con respecto a la Interrupción del Viaje/Tardanza y al Equipaje/los Elementos Personales, el territorio del Servicio de Emergencia en Viajes estará fuera de un radio de 100 millas desde la vivienda principal del Miembro Elegible, pero dentro del área continental de Estados Unidos, México y Canadá.

¿Cuándo empieza y termina esta cobertura?

La cobertura para un Miembro Elegible será válida en la fecha en que esa persona empiece a ser miembro de una clase elegible de personas, como se describe arriba en “¿Quién es elegible para la cobertura?”.

¿Cuáles son los Beneficios?


* AGA Service Company es el administrador de la Póliza de Servicios de Emergencia en Viajes.

** La cobertura de seguro es provista por BCS Insurance Company bajo una Póliza con el Núm. de Formulario 53.205 (0115). Allianz Global Assistance es el productor autorizado y el administrador de este plan.

Servicio de asistencia A: Transporte médico de emergencia

La cobertura se aplica al Miembro Elegible y a cualquier Viajero Cubierto durante cada Viaje Elegible dentro del Territorio de la Póliza, hasta el límite especificado en la Lista de Beneficios.

El seguro que se brinda para este beneficio se agregará a todos los demás seguros o indemnizaciones válidos y cobrables.

Qué se cubre

Brindaremos beneficios, hasta el límite especificado en la Lista de Beneficios (total para todos los servicios cubiertos que se describen abajo), para cubrir el costo de lo siguiente:

1. Llevar a un Miembro Elegible o a un Viajero Cubierto a un Hospital o a una clínica médica (Transporte Médico de Emergencia).

Si el Miembro Elegible o un Viajero Cubierto sufren una enfermedad o lesión graves durante el Viaje Elegible y Nuestro equipo médico determina que los centros médicos locales no pueden brindar el tratamiento médico apropiado:

  • Nuestro equipo médico consultará al médico local.

  • Identificaremos el centro apropiado más cercano, haremos arreglos y pagaremos por el transporte hasta ese centro.

  • Haremos arreglos y pagaremos por un Acompañante Médico si determinamos que es necesario.

2. Hacer que el Miembro Elegible o un Viajero Cubierto regrese a su hogar después de la atención (repatriación médica).

Si el Miembro Elegible o un Viajero Cubierto sufre una enfermedad o lesión graves durante el Viaje Elegible, una vez que Nuestro equipo médico determine que la persona está médicamente estable para regresar al hogar con una compañía de transporte comercial, como una línea aérea de pasajeros programada, Nosotros nos encargaremos de lo siguiente:

  • Haremos arreglos y pagaremos (menos los reembolsos por boletos no usados) para que transporten a la persona a uno de los siguientes lugares:

  • Haremos arreglos y pagaremos un Acompañante Médico si Nuestro equipo médico determina que es necesario un Acompañante Médico.

3. Traer un amigo o Familiar para que acompañe al Miembro Elegible o a un Viajero Cubierto (transporte hasta el lugar donde está y recibe atención médica)

Si al Miembro Elegible o a un Viajero Cubierto le dicen que estará hospitalizado por más de siete días durante el Viaje Elegible, Nosotros coordinaremos y pagaremos el transporte de ida y vuelta en clase económica en una Empresa de Transporte Público para un amigo o un Familiar que acompañe a la persona.

4. Llevar a los hijos del Miembro Elegible o de un Viajero Cubierto a su hogar (regreso de dependientes)

Si al Miembro Elegible o a un Viajero Cubierto le dicen que estará hospitalizado por más de siete días durante el Viaje Elegible, coordinaremos y pagaremos (menos cualquier reembolso por boletos no usados) para transportar a los hijos de la persona, que tengan menos de 23 años y estén viajando con esa persona, a uno de los siguientes lugares:

  • su Vivienda Principal; o

  • un lugar que elijan en los Estados Unidos.

Para la repatriación médica y el regreso de dependientes, el Transporte será en una Empresa de Transporte Público de la misma clase de servicio que habían reservado originalmente.

Condiciones de la cobertura

El Miembro Elegible, el Viajero Cubierto o su representante deben comunicarse con Nosotros, y Nosotros debemos hacer todos los arreglos de transporte antes. No pagaremos por ninguno de los servicios que se indican en esta sección si no los autorizamos y coordinamos.

Otro seguro

Si al momento en que se produce cualquier pérdida o daño cubierto por este seguro hay un seguro, una indemnización o una garantía válidos, que se pueden cobrar, seremos responsables solamente por el excedente de la cantidad de esa pérdida o daño respecto de la cantidad del otro seguro, indemnización o garantía, y por la cantidad de cualquier deducible que se aplique, sujeto a los límites de responsabilidad que se indican en la Lista de Beneficios. Esto nunca tendrá prioridad sobre otra cláusula de “no contribución” que aparezca en otro seguro, póliza, indemnización o garantía. Esta regla se aplica solamente a la Cobertura del Transporte Médico de Emergencia.

Cobertura A: Interrupción del Viaje/Tardanza para AAA Plus y Premier

La cobertura se aplica al Miembro Elegible y a cualquier Viajero Cubierto durante cada Viaje Elegible dentro del Territorio de la Póliza, hasta el límite especificado en la Lista de Beneficios, cuando el Miembro Elegible es el conductor o un pasajero en el Automóvil o Auto Rentado que se usa para el Viaje Elegible.

Qué se cubre

La Compañía brindará beneficios por Interrupción del Viaje causada por los siguientes hechos:

  1. desperfecto de un vehículo por una Avería Mecánica (excepto problemas con las llantas), comprobado por un taller o centro de reparación o por un informe de la compañía que renta automóviles;
  2. accidente en el cual participa el Automóvil o Auto Rentado, comprobado por una denuncia policial;
  3. robo del Automóvil o Auto Rentado, comprobado por una denuncia policial;
  4. Enfermedad, Lesión o muerte del Miembro Elegible, Viajero Cubierto o Familiar del Miembro Elegible o adulto con quien vive el Miembro Elegible que no viaja con el Miembro Elegible;
  5. Miembro o adulto con quien vive el Miembro Elegible que no viaja con el Miembro Elegible;
  6. Desastre Natural; o
  7. Clima Extremo.

El beneficio brindará un reembolso para los gastos de bolsillo que tengan el Miembro Elegible o el Viajero Cubierto, hasta el límite especificado en la Lista de Beneficios para:

  1. el costo de Alojamiento y gastos de comidas adicionales; y (si corresponde),
  2. el costo de un transporte de reemplazo para continuar el Viaje Elegible.

Condiciones de la cobertura

Las siguientes condiciones se aplican a esta parte de la cobertura:

  1. Es necesario que haya una interrupción del Viaje Elegible.
  2. Si la razón de la Interrupción del Viaje es una Enfermedad o Lesión del Miembro Elegible o de un Viajero Cubierto, un Médico debe recomendar que la persona interrumpa el Viaje Elegible por la gravedad de su problema de salud.
  3. Si la razón de la Interrupción del Viaje es una Enfermedad o Lesión del Familiar del Miembro Elegible o de un adulto con quien vive el Miembro Elegible, que no viaja con el Miembro Elegible, la Enfermedad o Lesión debe poner en riesgo la vida de esa persona, requerir hospitalización, o esa persona debe requerir que el Miembro Elegible la cuide.

Limitaciones de la cobertura

Solo se cubren los gastos incurridos en las primeras noventa y seis (96) horas desde la interrupción inicial del Viaje Elegible.

EXCLUSIONES

No se brinda cobertura para ninguna pérdida que sea el resultado directo o indirecto de lo siguiente:

  1. abuso o uso de alcohol o de sustancias, o enfermedades o complicaciones físicas relacionadas;
  2. guerra (declarada o no declarada), actos de guerra, servicio militar, revueltas o disturbios civiles;
  3. participación en eventos deportivos profesionales o para aficionados (incluido el entrenamiento);
  4. todos los deportes extremos, de alto riesgo; que incluyen, por ejemplo, deportes de contacto físico, caída libre, ala delta, puentismo, paracaidismo, montañismo o cualquier otra actividad en altura, exploración de cuevas, heliesquí, esquí extremo o cualquier tipo de esquí fuera de los senderos marcados;
  5. buceo (salvo que esté acompañado por un maestro de buceo y a una profundidad de menos de 130 pies);
  6. operar o aprender a operar cualquier aeronave como piloto o como tripulación;
  7. reacción nuclear, radiación o contaminación radiactiva;
  8. epidemia;
  9. contaminación o amenaza de liberación de contaminantes;
  10. cualquier acto ilegal que cometa Usted o un Viajero Cubierto; o
  11. cualquier hecho esperado o que se pueda prever razonablemente.

Cobertura B: Equipaje/Elementos Personales

La cobertura se aplica al Miembro Elegible y a cualquier Viajero Cubierto durante cada Viaje Elegible dentro del Territorio de la Póliza, hasta el límite especificado en la Lista de Beneficios, cuando el Viajero Cubierto es el conductor o un pasajero en el Automóvil o Auto Rentado que se usa para el Viaje Elegible.

Qué se cubre

La Compañía brindará beneficios por Equipaje perdido, dañado o robado, hasta el límite especificado en la Lista de Beneficios.

El beneficio brindará el pago por el valor del Equipaje, que es igual a la cantidad que sea menor entre:

  1. el precio de compra real de un elemento similar;
  2. el Valor Real en Efectivo del elemento al momento de la pérdida. Esto incluye una deducción por depreciación (para los elementos sin recibo, el programa pagará hasta el 75% del valor depreciado determinado); o
  3. el costo de reparar o reemplazar el elemento.

Condiciones de la cobertura

Para esta parte de la cobertura, el Miembro Elegible o el Viajero Cubierto debe tomar medidas razonables para mantener el Equipaje seguro e intacto, para recuperarlo y para notificar a las autoridades correspondientes dentro de 24 horas de la pérdida cubierta.

Limitaciones de la cobertura

No se brinda cobertura para ninguna pérdida que sea el resultado directo o indirecto de lo siguiente:

  1. pérdida o daño intencional al Equipaje,
  2. materiales o mano de obra con defectos, o
  3. uso y desgaste ordinario.

Los bienes o las pérdidas no cubiertos incluyen:

  1. animales;
  2. autos y accesorios, motocicletas y motores, aeronaves, botes y otros vehículos;
  3. bicicletas, esquíes y tablas para nieve;
  4. anteojos, anteojos de sol y lentes de contacto;
  5. audífonos, dientes postizos y brazos o piernas ortopédicos;
  6. sillas de ruedas y otros dispositivos de movilidad;
  7. artículos de consumo, medicamentos, perfumes, cosméticos y artículos perecederos;
  8. boletos, pasaportes, escrituras y otros documentos;
  9. dinero, tarjetas de crédito, tarjetas de débito, títulos valores, lingotes y sellos;
  10. tapetes y alfombras;
  11. bienes para uso comercial o de negocios; y
  12. equipaje cuando se envía como carga, se envía antes de la fecha del Viaje Elegible, se deja en un tráiler de automóvil o en un automóvil sin traba.

Disposiciones generales

Esta guía sobre beneficios no es una póliza ni un contrato de seguro, pero es su fuente de información más completa. Asegúrese de guardarla en un lugar seguro.

Toda la información de este documento está sujeta a los términos y condiciones de la Póliza Principal. AAA guarda una copia de esa póliza. Los términos y condiciones de la Póliza Principal están de acuerdo con los términos establecidos en esta guía sobre beneficios, pero las características y los beneficios pueden cambiar sin aviso.

Cómo hacer un reclamo: Reúna la información que se pide abajo si tuvo una pérdida cubierta durante su Viaje Cubierto, porque se la pedirán cuando haga un reclamo al regresar a su hogar. Todos los reclamos se deben informar a Allianz Global Assistance dentro de 30 días desde la fecha de la pérdida o tan pronto después de esa fecha como sea razonablemente posible.

Una vez que usted informe un reclamo, el asociado de servicio preparará un archivo de reclamo para usted, y le enviará un formulario de reclamo. Deberá enviar una prueba escrita de la pérdida, que incluya cualquier información que le pidan y sea necesaria para respaldar el reclamo, a Allianz Global Assistance, dentro de 90 días desde la fecha de la pérdida o tan pronto después de esa fecha como sea razonablemente posible. En ningún caso, salvo que no tenga la capacidad legal, deberá tardar más de un año desde esa fecha en enviar la prueba.

Formularios de reclamo: Entregaremos los formularios de reclamo al Miembro Elegible dentro de 15 días desde la recepción de una notificación de reclamo. Si estos formularios no se presentan dentro de 15 días, el Miembro Elegible cumplirá con este pedido enviándonos una prueba escrita de la pérdida. Esta prueba debe incluir información suficiente para identificar al Miembro Elegible correspondiente, el número de Póliza, una descripción de lo ocurrido, e información sobre el tipo de pérdida y su gravedad.

Tiempo de pago de los reclamos: Pagaremos el reclamo después de recibir una prueba de la pérdida que sea aceptable. Los reclamos se pagarán de acuerdo con la disposición sobre pago de reclamos.

Pago de reclamos: Todos los reclamos se pagarán al Miembro Elegible si está vivo. Si no está vivo, se pagarán a los herederos del Miembro Elegible. Si se hace un pago de buena fe, quedaremos liberados de responsabilidad por ese pago.

Examen físico: Nosotros, cubriendo los gastos, tenemos derecho a que el Miembro Elegible sea examinado las veces que sea necesario mientras un reclamo esté pendiente de pago.

Definiciones

“Accidente”: significa un hecho inesperado, no deseado e imprevisible que le cause una Lesión o la muerte a Usted o a un Viajero Cubierto, o que cause un daño al Automóvil o al Auto Rentado que no permite conducir el vehículo.

“Acompañante Médico”: significa una persona profesional contratada por Nuestro equipo médico para acompañar en el transporte de una persona que tiene una enfermedad o lesión grave. Un Acompañante Médico está entrenado para brindar atención médica a la persona transportada. Un amigo o un Familiar no puede ser Acompañante Médico.

“Alojamiento”: significa hospedaje temporal en un establecimiento autorizado para dar alojamiento temporal a huéspedes que pagan tarifas.

“Automóvil”: significa un vehículo de pasajeros privado y autopropulsado diseñado para el uso en carreteras públicas, que debe tener una licencia para ser usado en carreteras públicas. El término Automóvil no incluye:

  1. motocicletas (excepto lo que se indica abajo),
  2. camiones (excepto camionetas y furgonetas),
  3. tráileres,
  4. motocicletas y vehículos todoterreno,
  5. vehículos fuera de carretera,
  6. vehículos que no necesitan licencia,
  7. vehículos que se usan para fines comerciales o para rentar, incluidas limusinas, u
  8. otros transportes.

Si la Membresía de AAA del Miembro Elegible incluye explícitamente las motocicletas, las motocicletas se incluyen en el término Automóvil en esa situación.

“Automóvil Rentado”: significa un Automóvil que es rentado por el Miembro Elegible. Esto se evidencia mediante un acuerdo de renta de automóviles. El término Automóvil Rentado no incluye:

  1. motocicletas y vehículos todoterreno,
  2. camiones;
  3. casas rodantes, tráileres y vehículos recreativos;
  4. vehículos fuera de carretera,
  5. vehículos que no necesitan licencia,
  6. vehículos que se usan para fines comerciales o para rentar, incluidas limusinas, u
  7. otros transportes.

“Avería Mecánica”: significa un problema mecánico que no permite conducir el vehículo. Avería Mecánica no incluye quedarse sin gasolina, problemas con las llantas o no hacer el mantenimiento de rutina.

“Clima Extremo”: significa

  1. que el gobierno local o el Servicio Nacional del Clima da una advertencia y recomienda no viajar por causa de la lluvia, la nieve o el viento; o
  2. que el gobierno federal, estatal o local declara un “estado de emergencia” debido al clima.

“Desastre Natural”: significa un hecho, que incluye, por ejemplo, tormenta de viento, lluvia, nieve, aguanieve, granizo, rayos, tormentas de polvo o de arena, terremotos, tornados, inundaciones, erupciones volcánicas, incendios forestales u otros hechos similares que:

  1. ocurra por causas naturales; y
  2. tenga como resultado un daño grave generalizado, que haga que el área de daño se declare oficialmente área de desastre, y que el área se considere inhabitable o peligrosa.

“Elementos Personales”: significa los objetos que habitualmente se usan o se transportan, y pueden incluir llaves, tarjeta de identificación, cartera, reloj, ropa y artículos de aseo personal.

“Empresa de Transporte Público”: significa una compañía autorizada para transportar pasajeros por tierra, agua o aire a cambio de una tarifa. No incluye a las compañías de renta de automóviles.

“Enfermedad”: significa un problema de salud o una situación médica que causa una pérdida que empieza durante un Viaje Elegible.

“Equipaje”: significa los elementos personales que un Miembro Elegible o un Viajero Cubierto lleva en un Viaje Elegible, y las maletas u otros tipos de contenedores que se usan para llevarlos.

“Familiar”: significa cónyuge, pareja en unión civil o pareja doméstica; hijo/hija e hijastro/hijastra (esto incluye a niños adoptados o en proceso de adopción); padre/madre y padrastro/madrastra; hermanos/hermanas; abuelos/abuelas y nietos/nietas; familiares políticos (suegra, suegro, yerno, nuera, cuñado, cuñada) del Miembro de AAA.

“Familiar Directo”: significa cónyuge, pareja en unión civil o pareja doméstica; hijo/hija e hijastro/hijastra (esto incluye a niños adoptados o en proceso de adopción) menores de 21 años; padre/madre, padrastro/madrastra, hermanos/hermanas, abuelos/abuelas y nietos/nietas del Miembro de AAA que vivan con usted.

“Hospital”: significa un proveedor que es un hospital general para agudos, de atención de corto plazo, que:

  1. es una institución con la debida autorización;
  2. a cambio de un pago que hacen sus pacientes, se dedica principalmente a brindar servicios de diagnóstico y tratamiento para pacientes hospitalizados para el diagnóstico, el tratamiento y la atención de personas lesionadas y enfermas, por médicos o bajo la supervisión de médicos;
  3. tiene departamentos organizados de medicina y cirugía mayor;
  4. brinda servicio de enfermería las 24 horas, ofrecido o supervisado por enfermeros graduados registrados; y
  5. solo ante ciertos incidentes funciona como: (a) centro de enfermería especializada, hogar para ancianos, hogar de cuidados básicos, complejo de salud, spa (centro de relajación) o sanatorio, casa de descanso, centro para ancianos, centro de rehabilitación; (b) centro para el tratamiento de enfermedades mentales; (c) centro para el tratamiento del alcoholismo o el abuso de drogas; (d) centro de atención de pacientes terminales; o (e) centro para el tratamiento de la tuberculosis pulmonar.

“Lesión”: significa lesión física causada por un Accidente que se produzca durante un Viaje Elegible, y que genere, de manera directa e independiente de todas las demás causas, una pérdida.

“Médico” significa un profesional de las artes curativas autorizado, que ejerce dentro del alcance de su licencia. El médico tratante no puede ser: (a) un Miembro Elegible; (b) el cónyuge, la pareja en unión civil o la pareja doméstica del Miembro Elegible; (c) una persona contratada para que acompañe a un Miembro Elegible en un Viaje Elegible; o (d) una persona que es familiar de un Miembro Elegible, o que es cónyuge, pareja en unión civil o pareja doméstica, hijo/hija, padre/madre o hermano/hermana de un Miembro Elegible.

“Miembro Elegible”: significa una persona:

  1. que es miembro de una Clase Elegible de personas, como se describe en la sección sobre Clase de Elegibilidad de la Lista de Beneficios;
  2. por quien se ha pagado una prima y
  3. mientras tiene la cobertura de la Póliza.

Un Miembro Elegible puede ser un Miembro Principal o Secundario. Un Miembro Elegible Principal es un Miembro de AAA que tiene la membresía principal en un hogar. Un Miembro Elegible Secundario es cualquier Miembro de AAA que tenga una Membresía de Asociado en un hogar.

“Nosotros”, “Nos”, “Nuestro”: significa o se refiere a BCS Insurance Company, incluidos sus agentes autorizados.

“Tenedor de la Póliza”: significa la organización a la cual se emitió la Póliza.

“Territorio de la Póliza”: significa

  1. En el caso de Interrupción del Viaje, Devolución de Vehículo, Robo de Equipaje, y Equipaje: fuera de un radio de 100 millas desde la Vivienda Principal del Miembro Elegible, pero dentro de los Estados Unidos, México y Canadá. 
  2. Para todos los demás casos de cobertura (que incluyen Transporte Médico de Emergencia, Repatriación de Restos): fuera de un radio de 100 millas desde la Vivienda Principal del Miembro Elegible, en todo el mundo.

“Usted”, “Su”, “Suyo”: significa o se refiere al Miembro Elegible.

“Valor Real en Efectivo”: significa el precio de compra menos la depreciación.

“Viaje”: significa un viaje de ida y vuelta planeado a un lugar que está a una distancia de, al menos, 100 millas de su Vivienda Principal. Un Viaje no incluye viajar para recibir atención médica o tratamiento médico de ningún tipo, para reparar vehículos, ni el viaje de ida y vuelta al trabajo.

“Viaje Elegible”: significa un Viaje que:

  1. no supera, y no estaba planeado que supere, 45 días corridos;
  2. estaba planeado que incluya, al menos, una noche de estadía.
  3. Para el caso de Interrupción del Viaje, devolución de vehículo, robo de equipaje/elementos personales y equipaje: es un viaje que se hace conduciendo un Automóvil o un Auto Rentado; y
  4. Para todos los demás casos de cobertura (que incluyen transporte médico de emergencia, repatriación de restos): es un viaje que se hace en un Automóvil, Auto Rentado, Empresa de Transporte Público o una combinación de estos.

“Viajero Cubierto”: significa una persona que es Familiar Directo y viaja con el Miembro Elegible.

“Vivienda Principal”: significa el hogar permanente y principal del Miembro Elegible para fines legales y de impuestos. No incluye ninguna casa o vivienda secundaria o de vacaciones.

Programa de Seguro contra Accidentes en Viajes para AAA Premier de la Agencia de Viajes de AAA

El Programa de Seguro contra Accidentes en Viajes cubre a los miembros de AAA y a los Familiares Elegibles con hasta $300,000 cuando los arreglos para viajes se realizan a través de su Agencia de Viajes de AAA local.

La cobertura se aplica a Usted y a cualquier Viajero Cubierto durante cada Viaje Elegible dentro del Territorio de la Póliza, hasta el límite especificado en la Lista de Beneficios (descárguela aquí).

El Programa de Seguro contra Accidentes en Viajes cubre a los Miembros de AAA Premier que reservan y compran viajes en una Empresa de Transporte Público autorizada y rentan automóviles a través de la Agencia de Viajes de AAA. La cobertura incluye la pérdida accidental de la vida, de (un/los) brazo(s) o (una/las) pierna(s), de la vista, del habla o de la audición. “Empresa de Transporte Público” significa cualquier transporte por tierra, agua o aire que sea operado por personas que tienen, como ocupación o actividad, el transporte de personas, sin discriminación y a cambio de un precio.

Casos en que se aplica la cobertura

  1. Mientras usted viaja solamente como pasajero en un transporte operado por una Empresa de Transporte Público autorizada para el transporte de pasajeros a cambio de un precio, o al entrar o salir de ese transporte.
  2. Mientras usted viaja solamente como pasajero en un transporte operado por una Empresa de Transporte Público autorizada para el transporte de pasajeros a cambio de un precio, o al entrar o salir de ese transporte, cuando viaja directamente desde o hacia una terminal, estación o aeropuerto; a) inmediatamente antes de la partida programada de una Empresa de Transporte Público; o b) inmediatamente después de la llegada programada de una Empresa de Transporte Público.
  3. Al viajar o conducir, o al entrar o salir de un automóvil para pasajeros privado, estrictamente del tipo de autos para uso de placer; al ir directamente hacia el punto de partida o al llegar desde el punto de llegada de una Empresa de Transporte Público.
  4. Al viajar o conducir, o al entrar o salir de un auto rentado cuyo alquiler ha sido coordinado a través de su Agencia de Viajes participante de AAA en conjunto con el transporte de cualquier aerolínea u otra empresa de transporte público.

Empresa de Transporte Público y beneficios para automóviles

La Cantidad del Beneficio completo de $300,000 se paga por las siguientes pérdidas accidentales: pérdida de la vida, dos o más miembros; vista de los dos ojos, habla y audición o cualquier combinación de estas pérdidas. La mitad de la Cantidad del Beneficio se paga por las siguientes pérdidas accidentales: un miembro, vista de un ojo, habla o audición. En este párrafo, la palabra “miembro” quiere decir mano o pie. Se paga un cuarto de la Cantidad del Beneficio por la pérdida accidental de los dedos pulgar e índice de la misma mano. “Pérdida” significa, con respecto a una mano, la amputación completa en la articulación de los nudillos, o arriba de esta, de al menos cuatro (4) dedos de la misma mano; con respecto a un pie, la amputación completa en la articulación del tobillo o arriba de esta. Federal Insurance Company (la Compañía) considerará que se ha perdido una mano o un pie aunque después se vuelvan a implantar. Si una Persona Asegurada sufre varias Pérdidas a causa de un solo Accidente, solo se pagará una Cantidad del Beneficio, que será la más alta que corresponda a las Pérdidas sufridas. Se paga el 100% del beneficio si el accidente hace que la Persona Asegurada sufra la pérdida del uso de los dos brazos y las dos piernas; el 75% del Beneficio para los dos brazos o las dos piernas o una combinación de un brazo y una pierna; el 50% del Beneficio para un brazo o una pierna, o las dos manos o los dos pies o una combinación de una mano y un pie; el 25% del Beneficio para una mano o un pie.

Beneficio por cinturones de seguridad

Los Beneficios por Pérdida Accidental de la Vida que se pagan bajo la cobertura de Automóviles Privados para Pasajeros de esta póliza aumentarán un 10% respecto de la cantidad del beneficio por pérdida de la vida, hasta una cantidad máxima de $50,000, si al momento del Accidente, la Persona Asegurada sufre la Pérdida Accidental de la Vida mientras:

  1. estaba operando un Automóvil Privado para Pasajeros, o viajaba en este, y
  2. tenía puesto un Cinturón de Seguridad.

No se pagará la Cantidad del Beneficio si la Persona Asegurada estaba conduciendo o viajando como pasajero en una carrera o en una competencia de cualquier tipo. Un Médico con licencia, un forense, un policía u otra persona con autoridad competente debe verificar el uso del cinturón de seguridad. El cinturón de seguridad tiene que haberse ajustado correctamente y utilizado según las recomendaciones de su fabricante. Automóvil privado para pasajeros significa un vehículo a motor con cuatro ruedas, con una capacidad máxima de nueve (9) asientos, fabricado y diseñado para viajes en carreteras públicas.

Beneficio por hospitalización

Se pagarán a la Persona Asegurada beneficios de $150 por día por cada día en que esté hospitalizada, hasta un total de siete días, además del Beneficio por Pérdida Accidental de la Vida y otras cantidades de beneficios por las pérdidas cubiertas, si un accidente cubierto por esta póliza causa la hospitalización de la Persona Asegurada. Hospitalización significa que la Persona Asegurada está registrada como paciente hospitalizado y confinada a un hospital, mientras la trata un médico autorizado. Los períodos de hospitalización incluyen todas las estadías en el hospital relacionadas con el mismo Accidente. La Cantidad del Beneficio se pagará hasta que:

  1. la Persona Asegurada muera, o
  2. la Persona Asegurada ya no esté hospitalizada, o
  3. se haya pagado el número máximo de días (7).

Límite máximo del seguro

Si más de una (1) Persona Asegurada sufre una pérdida en el mismo accidente, la Compañía no pagará más de $20,000,000 por accidente. Si a causa de un accidente se deben pagar las cantidades del beneficio, y estos beneficios superan un total de $20,000,000, el límite máximo del seguro se dividirá proporcionalmente entre las personas aseguradas, según la cantidad de cada beneficio aplicable.

Definiciones

“Pérdida de Uso” significa la incapacidad permanente y total para funcionar de la parte del cuerpo especificada, según lo determine un médico.

“Pérdida de Uso del Brazo” significa la Pérdida de Uso del brazo a la altura de la articulación del codo o más arriba.

“Pérdida de Uso del Pie” significa la Pérdida de Uso del pie a la altura de la articulación del tobillo o más arriba.

“Pérdida de Uso de la Mano” significa la Pérdida de Uso a la altura de los nudillos o más arriba, de al menos (4) dedos de la misma mano o al menos tres (3) dedos y el pulgar de la misma mano.

“Pérdida de Uso de la Pierna” significa la Pérdida de Uso de la pierna a la altura de la articulación de la rodilla o más arriba.

 “Pérdida de la Vista de un Ojo” significa la pérdida de la visión permanente de un ojo. La visión restante no debe ser mejor que 20/200 usando un elemento o dispositivo de corrección, según lo determine un médico. 

“Pérdida del Habla” significa la pérdida total, irrecuperable y permanente de la capacidad de hablar sin la ayuda de dispositivos mecánicos, según lo determine un médico. 

“Pérdida de la Audición” significa la Pérdida de la Audición permanente e irrecuperable de los dos oídos, según lo determine un médico.

La pérdida, como se indica en cada caso anterior, se debe producir dentro de 365 días desde la fecha del accidente.

Exclusiones

Este seguro no cubre pérdidas causadas por: 

  1. trauma emocional, enfermedad física o mental, problema de salud, embarazo, parto o pérdida de embarazo, infección bacteriana o viral (salvo una infección bacteriana causada por un accidente o por el consumo accidental de una sustancia contaminada por bacterias), o mal funcionamiento corporal de la Persona Asegurada; 
  2. suicidio, intento de suicidio o lesiones que la persona se cause a sí misma intencionalmente; 
  3. guerra declarada o no declarada, pero la guerra no incluye actos de terrorismo. 
  4. Este seguro no cubre un accidente que ocurra mientras un Asegurado está en una aeronave, entrando a una aeronave o saliendo de esta mientras trabaja o se entrena como piloto o como miembro de la tripulación. Esta exclusión tampoco se aplica a los pasajeros que, temporalmente, trabajen como pilotos o miembros de la tripulación en una emergencia con riesgo de vida.
  5. Este seguro no cubre un Accidente que ocurra mientras una Persona Asegurada está en una aeronave, o entrando o saliendo de una aeronave que sea del Tenedor de la Póliza, o que el Tenedor de la Póliza alquile u opere; o de cualquier aeronave que sea de un empleado del Tenedor de la Póliza, o que este alquile u opere en nombre del Tenedor de la Póliza. Esta exclusión no se aplica a una aeronave alquilada con piloto o tripulación por única vez.

Beneficiario

El Beneficio por Pérdida de la Vida se pagará al beneficiario nombrado por el Asegurado. Si no se ha nombrado a ninguna persona, ese beneficio se pagará al primer beneficiario sobreviviente en el siguiente orden: a) el cónyuge o la pareja doméstica de la Persona Asegurada; b) los hijos de la Persona Asegurada; c) el padre/la madre de la Persona Asegurada; d) los hermanos y las hermanas de la Persona Asegurada; e) los herederos de la Persona Asegurada. Todas las demás indemnizaciones se pagarán a la Persona Asegurada.

Aviso de reclamo

Se debe enviar un aviso de reclamo por escrito a su oficina de AAA local.

Costo

AAA paga la prima para este Seguro contra Accidentes en Viajes para los Miembros de AAA Premier.

Cambio de beneficiario

El Beneficio por Pérdida de la Vida se pagará al beneficiario nombrado por el Asegurado. Si no se ha nombrado ningún beneficiario, ese beneficio se pagará al primer beneficiario sobreviviente en el orden indicado en la anterior sección “Beneficiario” de estos Términos y Condiciones de la Membresía. Si desea cambiar de beneficiario, comuníquese con su Agencia de Viajes de AAA.

NOTA: La información contenida en estos Términos y Condiciones de la Membresía es una descripción de la cobertura, los beneficios y las exclusiones contenidas en la Póliza Maestra 6477-01-32. El Tenedor de la Póliza tiene en su archivo el Número de Póliza y la Póliza Maestra. Toda la información está sujeta a los términos y condiciones de la Póliza Principal. Guarde este folleto con sus papeles importantes para tener un registro. Le servirá como recordatorio importante de la valiosa protección que usted tiene bajo este plan.

Este Programa de Seguro contra Accidentes en Viajes es provisto por:

Federal Insurance Company, una aseguradora miembro del Chubb Group of Insurance Companies 
202 Hall’s Mill Road
Whitehouse Station, NJ 08889

CONSERJE DE ASISTENCIA PARA VIAJES

Para obtener un servicio de conserje en todo el mundo las 24 horas dentro de los Estados Unidos, llame al número de teléfono gratis que está en la parte de atrás de su tarjeta de Membresía. Fuera de los Estados Unidos, llame por cobro revertido usando el número de teléfono que está en la parte de atrás de su tarjeta de Membresía. Como Miembro de AAA Premier, usted puede obtener acceso inmediato a muchos servicios de viajes cuando viaja por el país o a otros países. Si llama al número de teléfono gratis de Beneficios de Emergencia en Viajes de AAA Premier que está en la parte de atrás de su tarjeta de Membresía de AAA Premier, puede obtener información como:

  • recomendaciones y servicios de restaurantes y spas;

  • boletos para eventos;

  • asistencia antes del viaje e información para turismo;

  • servicio de envío de flores/regalos;

  • servicios para empresas;

  • información/reservas de horarios para jugar al golf (sujeto a disponibilidad).

La Membresía Premier incluye acceso a servicios de conserje, que son beneficios de servicios, no beneficios financieros. El Miembro paga todos los costos relacionados con servicios. Los servicios están disponibles solo durante viajes cubiertos.

ASISTENCIA GLOBAL DE EMERGENCIA EN VIAJES LAS 24 HORAS

Para obtener Asistencia de Emergencia Médica y en Viajes dentro de los Estados Unidos, llame al número de teléfono gratis que está en la parte de atrás de su tarjeta de Membresía.

Al ser Miembro de AAA Premier, puede estar tranquilo siempre que viaje por vacaciones dentro del país o a otros países. Si tiene una emergencia mientras está a 100 millas o más de su vivienda principal—dentro de los Estados Unidos o en otro país—, puede llamar para pedir Asistencia de Emergencia Médica y en Viajes las 24 horas del día, los 365 días del año. Obtenga ayuda con:

  • referencias médicas;

  • arreglos para transporte médico de emergencia;

  • arreglos para visitas de emergencia;

  • centro de mensajes para emergencias;

  • pérdida de equipaje y de billetes;

  • reservas de emergencia en aerolíneas/hoteles;

  • referencias legales;

  • transferencias de dinero.

La Membresía Premier incluye acceso a servicios de asistencia de emergencia, que son beneficios de servicio, no beneficios financieros. El Miembro paga todos los costos relacionados con servicios. Los servicios están disponibles durante viajes cubiertos.


AAA Northern California, Nevada, & Utah, AAA Arizona, Inc., AAA Mountain West, Inc.

Estos Términos y Condiciones del Sitio Web (“Términos”) establecen las reglas para el uso de este sitio web, calstate.aaa.com (“Sitio”), que es operado por AAA Northern California, Nevada, & Utah (en adelante, “AAA”). Si cualquier otro sitio web, incluidos otros sitios web operados por AAA, dan enlaces, dirigen o se conectan con este Sitio, con estos Términos, o con los Términos y Condiciones de la Membresía, los términos y condiciones de esos sitios web, si son distintos de estos Términos (“Otros Términos y Condiciones”), tendrán prioridad para esos otros sitios web y los productos y servicios que ofrecen. Además, estos Términos se aplican a todos los sitios web operados por AAA que (i) no tengan sus propios términos y condiciones y (ii) den enlaces, dirijan o se conecten con este Sitio, estos Términos o los Términos y Condiciones de la Membresía.

A través de este Sitio, AAA brinda productos y servicios de seguros, descuentos, automóviles y viajes (en conjunto, “Servicios”). Estos Términos no controlan los productos y servicios que AAA ofrece fuera del Sitio. Usted reconoce que ha leído y entendido estos Términos. 

Algunas funciones u otras promociones de los Servicios o del Sitio, como los servicios de membresía o de compañías de seguros, pueden estar sujetos a otras pautas, términos o reglas. 

Recuerde que los productos y servicios que brinda su compañía de seguros (por ejemplo, CSAA Insurance Exchange o sus subsidiarias) tienen otros términos y condiciones que pueden ser diferentes de los nuestros, igual que los contratos entre usted y su compañía de seguros.

Para Miembros: Los Miembros que tienen la Membresía Clásica de AAA, AAA Plus y AAA Premier (cada uno, un “Miembro” y, en conjunto, “Miembros”) están sujetos a los Términos y Condiciones de la Membresía que se pueden leer en www.aaa.com/memberterms. Si usted es un Miembro que visita o usa este Sitio, reconoce que ha leído y entiende los Términos y Condiciones de nuestra Membresía. En caso de conflicto entre los Términos y Condiciones de la Membresía por un lado y los Términos por otro, tendrán prioridad los Términos y Condiciones de la Membresía. 

ESTOS TÉRMINOS EXIGEN QUE LAS DISPUTAS SE RESUELVAN MEDIANTE ARBITRAJE INDIVIDUAL, Y NO CON JUICIOS POR JURADOS NI ACCIONES COLECTIVAS. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN SOBRE LA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE OBLIGATORIO, LEA ABAJO.

Cambios en estos Términos

Podemos revisar estos Términos cuando sea necesario. Le informaremos sobre todos los cambios importantes a través de un aviso que seguirá todos los requisitos legales correspondientes. Cada vez que se hagan cambios, estos se publicarán en nuestro Sitio. Si usted sigue usando nuestro Sitio después de que se publiquen los cambios en estos Términos, esto indicará que acepta esos cambios. 

Cuentas

Para usar algunas funciones del Sitio, debe registrarse para abrir una cuenta en AAA (“Cuenta de AAA”) y brindar cierta información sobre usted, según lo indique el formulario de inscripción del Sitio. Usted declara y garantiza que: (a) toda la información de inscripción requerida que usted envíe es verdadera y exacta; y (b) se ocupará de que esa información sea siempre exacta. 

Usted es responsable de mantener la confidencialidad de su información para ingresar en la Cuenta de AAA, y tiene total responsabilidad por todas las actividades que ocurran bajo su Cuenta de AAA. Usted se compromete a avisar inmediatamente a AAA sobre cualquier uso no autorizado, o un uso de su Cuenta de AAA que sospeche que no está autorizado, o sobre cualquier otro problema de seguridad. AAA no puede ser responsable, y no será responsable, por ninguna pérdida ni daño que ocurra si usted no cumple con los requisitos indicados.

Derechos de propiedad intelectual

Salvo su Contenido de Usuario (que se define abajo), el Sitio y todo su contenido, características y funciones (lo que incluye, por ejemplo, toda la información, texto, gráficos, fotografías, videos, sonidos, música, logotipos, marcas comerciales, marcas de servicios y el diseño, la selección y el arreglo de estos, contenidos en este Sitio o en los Servicios) son de AAA, de sus licenciantes o de otros proveedores de estos materiales, y están protegidos por derechos de autor, marcas comerciales, secretos comerciales, patentes y otras leyes de propiedad intelectual o de derechos de propiedad exclusiva de los Estados Unidos y otros países. Usted no debe: (i) reproducir, duplicar, modificar, copiar, vender, revender ni explotar, para ningún fin comercial o de otro tipo, ninguna parte del Sitio ni de su contenido salvo según lo autorice expresamente AAA por escrito; ni (ii) quitar, ocultar o cambiar cualquier reconocimiento, crédito o aviso legal, de propiedad intelectual o de propiedad exclusiva, ni tampoco marcas o logotipos contenidos en el Sitio o en su contenido. 

Usted está autorizado a usar el Sitio y los Servicios solo como se indica expresamente en estos Términos. No se le transfiere a usted ningún derecho, título ni participación en el Sitio ni ningún contenido del Sitio. Todos los derechos que no se otorguen expresamente siguen siendo de AAA. Cualquier uso del Sitio que no esté expresamente permitido por estos Términos es un incumplimiento de estos Términos y puede quebrantar las leyes de derechos de autor, marcas comerciales y otras.

Restricciones

Puede usar el Sitio y los Servicios solo para fines legales según estos Términos. Usted se compromete a no usar el Sitio ni los Servicios de una manera que implique incumplir leyes o reglamentaciones federales, estatales o locales aplicables. 

Su acceso a los Servicios y el uso de estos está sujeto a las siguientes restricciones: (a) usted no dará bajo licencia, venderá, rentará, alquilará, transferirá, cederá, distribuirá, alojará ni explotará comercialmente de otra manera el Sitio ni los Servicios; (b) usted no cambiará, hará obras derivadas, desmontará, descompilará ni aplicará ingeniería inversa en ninguna parte del Sitio ni de los Servicios; (c) usted no obtendrá acceso al Sitio ni a los Servicios para crear un servicio similar ni que compita con el nuestro; y (d) salvo que se indique expresamente en este documento, no se puede copiar, reproducir, distribuir, volver a publicar, descargar, exhibir, publicar ni transmitir, de ninguna forma ni por ningún medio, ninguna parte del Sitio ni de los Servicios. Si se hacen copias de cualquier contenido del Sitio o de los Servicios, allí deben aparecer todos los avisos de derechos de autor y otros avisos sobre propiedad exclusiva.

Cambios en el Sitio; terminación

Tenemos el derecho, en cualquier momento, sin aviso previo y por cualquier razón, de cambiar, retirar, suspender o discontinuar el Sitio o los Servicios, y de negar el acceso de cualquier usuario a todo el Sitio o los Servicios, o a parte de ellos. Usted acepta que AAA no será responsable ante usted ni ante un tercero por ningún cambio, suspensión o discontinuación del Sitio o de los Servicios, ni de ninguna parte de estos. Cualquier mejora u otro agregado a las funciones del Sitio o de los Servicios estará sujeta a estos Términos.

Contenido del Usuario

“Contenido del Usuario” significa toda la información y el contenido que un usuario envíe al Sitio o los Servicios, o use con estos (p. ej., contenido en el perfil o en las publicaciones del usuario). Usted es el único responsable por su Contenido del Usuario y asume todos los riesgos asociados con el uso de su Contenido del Usuario. Esto incluye las situaciones en que otras personas crean que es contenido exacto, completo o útil, o las situaciones en que su Contenido del Usuario se dé a conocer de una manera que permita identificarlo personalmente a usted o identificar personalmente a cualquier tercero. Por medio de este documento, usted declara y garantiza que su Contenido del Usuario no está en contra de la Política de Uso Aceptable (que se define abajo). Usted no puede afirmar ni dar a entender que su Contenido del Usuario es provisto, patrocinado ni respaldado de ninguna manera por AAA. Solamente usted es responsable por su Contenido del Usuario (y no AAA), entonces, usted podría tener responsabilidad si, por ejemplo, su Contenido del Usuario está en contra de la Política de Uso Aceptable u otras leyes aplicables. AAA no tiene obligación de hacer una copia de resguardo de ningún Contenido del Usuario, y el Contenido del Usuario se puede eliminar en cualquier momento. Usted es el único responsable de crear copias de resguardo de su Contenido del Usuario si lo desea.

A través de este documento usted otorga, y declara y garantiza que tiene el derecho de otorgar a AAA una licencia irrevocable, no exclusiva, sin regalías y totalmente pagada, válida en todo el mundo, para reproducir, distribuir, exhibir públicamente y representar, preparar obras derivadas, incorporar en otras obras y usar de otra manera su Contenido del Usuario, y de dar sublicencias de lo anterior, solamente para incluir su Contenido del Usuario en el Sitio y en los Servicios. Usted renuncia irrevocablemente (y hace que se renuncie) a cualquier reclamo y afirmación de derechos morales o atribución con respecto a su Contenido del Usuario.

Política de Uso Aceptable

Debajo se establece la “Política de Uso Aceptable” de AAA:

Usted se compromete a no usar el Sitio ni los Servicios para cobrar, cargar, transmitir, exhibir ni distribuir ningún Contenido del Usuario (a) que quebrante derechos de terceros, lo cual incluye derechos de autor, marcas comerciales, patentes, secretos comerciales, derechos morales, derechos de privacidad, derechos de publicidad o cualquier otro derecho de propiedad intelectual o derecho de propiedad exclusiva; (b) que sea ilegal; que implique acoso, abuso, dolo; que implique una amenaza; que sea perjudicial; que invada la privacidad de otra persona; que sea vulgar, difamatorio, falso, intencionalmente engañoso; que implique una denigración de mercancías; que sea pornográfico, obsceno, evidentemente ofensivo; que promueva el racismo, la intolerancia, el odio o el daño físico de cualquier tipo contra cualquier grupo o persona, o sea cuestionable por otra razón; (c) que sea perjudicial para menores de cualquier modo; o (d) que esté en contra de cualquier ley, reglamentación, o de las obligaciones o restricciones que imponga cualquier tercero.

Además, usted se compromete a no usar el Sitio ni los Servicios para: (i) cargar, transmitir ni distribuir virus de computadora, gusanos o cualquier programa que busque dañar o alterar un sistema o datos de computadora; (ii) enviar publicidad no solicitada o no autorizada, materiales de promoción, correo basura, correo no deseado, cadenas de correo, esquemas piramidales o cualquier otra forma de mensajes repetitivos o no deseados, sean comerciales o de otro tipo; (iii) recolectar, recopilar, reunir o juntar información o datos sobre otros usuarios, incluidas direcciones de correo electrónico, sin su consentimiento; (iv) interferir, alterar o crear una carga indebida sobre los servidores o las redes conectados al Sitio o a los Servicios, o infringir las reglamentaciones, políticas o procedimientos de esas redes; (v) intentar obtener acceso no autorizado al Sitio o a los Servicios, otros sistemas o redes de computadoras conectados o que se usan junto con el Sitio o los Servicios, a través de minería de contraseñas u otros medios; (vi) acosar o interferir en el uso y goce del Sitio o los Servicios por parte de otro usuario; o (vi) introducir programas o agentes automatizados o secuencias de comandos en el Sitio o en los Servicios, para producir múltiples cuentas, generar búsquedas, consultas y pedidos automatizados, o para extraer, “raspar” o hacer minería de datos desde el Sitio o los Servicios (salvo que demos a los operadores de motores de búsqueda públicos un permiso revocable para usar rastreadores web para copiar materiales del Sitio, con el solo fin y únicamente en la medida necesaria para crear índices de los materiales que permitan hacer búsquedas y estén disponibles para el público en general, pero no cachés ni archivos de esos materiales).

Tenemos el derecho (pero no la obligación) de revisar cualquier Contenido del Usuario, investigar y/o tomar las medidas apropiadas contra usted, por nuestra decisión exclusiva, si usted infringe la Política de Uso Aceptable o cualquier otra disposición de estos Términos, o genera, de otra manera, una responsabilidad para nosotros o para cualquier otra persona. Estos actos pueden incluir quitar o cambiar su Contenido del Usuario, eliminar su Cuenta de AAA según los Términos y/o denunciarlo a las autoridades que aplican la ley.

Comentarios

Si usted brinda a AAA algún comentario o alguna sugerencia sobre el Sitio o los Servicios (“Comentario”), por medio de este documento cede a AAA todos los derechos sobre los Comentarios y acepta que AAA tendrá derecho a usar esos Comentarios y la información relacionada de cualquier manera que piense que es adecuada. AAA tratará todos los Comentarios que usted le brinde como no confidenciales y no sujetos a derechos de propiedad exclusiva. Usted se compromete a no enviar a AAA ningún Comentario que piense que es confidencial o de propiedad exclusiva.

Indemnización

Usted se compromete a defender, indemnizar y mantener indemne a AAA, sus afiliadas, licenciantes y proveedores de servicio, y a sus respectivos propietarios, accionistas, funcionarios, directores, empleados y agentes contra todo reclamo, responsabilidad, daño, sentencia, laudo, pérdida, costo, gasto o tarifa (esto incluye los honorarios y costos razonables de abogados) relacionados con lo siguiente, o que surjan de: (a) su uso del Sitio o los Servicios, (b) su Contenido del Usuario, (c) su incumplimiento de estos Términos; o (d) su incumplimiento de las leyes y reglamentaciones aplicables. AAA tendrá derecho a asumir —y usted pagará los gastos— la exclusiva defensa y el control de cualquier tema por el cual usted deba indemnizarnos. Usted se compromete a cooperar con nuestra defensa de estos reclamos y a no resolver ningún asunto sin tener antes el consentimiento escrito de AAA. Cuando se entere de cualquier reclamo, acción o procedimiento de ese tipo, AAA hará los esfuerzos razonables para avisarle.

Sin garantías

EL SITIO Y LOS SERVICIOS SE BRINDAN “COMO ESTÁN” Y “COMO ESTÁN DISPONIBLES” Y NOSOTROS (Y NUESTROS PROVEEDORES) NOS LIBERAMOS EXPRESAMENTE DE RESPONSABILIDAD POR LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES DE CUALQUIER TIPO, SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS. ESTO INCLUYE LAS GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, TÍTULO, USO Y GOCE PACÍFICO, EXACTITUD, NO INFRACCIÓN Y CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE SURJA DEL CURSO DE LA NEGOCIACIÓN, DEL CURSO DE LA EJECUCIÓN O DEL USO O LA COMERCIALIZACIÓN, Y NOS LIBERAMOS EXPRESA Y ESPECÍFICAMENTE DE RESPONSABILIDAD POR TODAS ESAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS. NOSOTROS (Y NUESTROS PROVEEDORES) NO DAMOS NINGUNA GARANTÍA DE QUE EL SITIO O LOS SERVICIOS: (A) CUMPLIRÁN CON SUS REQUISITOS; (B) ESTARÁN DISPONIBLES DE MANERA ININTERRUMPIDA, OPORTUNA, SEGURA O SIN ERRORES; O (C) SERÁN EXACTOS, CONFIABLES, LEGALES O SEGUROS, Y ESTARÁN COMPLETOS Y LIBRES DE VIRUS U OTRO CÓDIGO MALICIOSO. AAA NO GARANTIZA QUE USTED CALIFICARÁ PARA LOS SERVICIOS OFRECIDOS EN EL SITIO NI QUE LOS SERVICIOS OFRECIDOS A TRAVÉS DEL SITIO ESTÉN DISPONIBLES EN TODAS LAS JURISDICCIONES.

ALGUNAS JURISDICCIONES ESTABLECEN ALGUNAS GARANTÍAS, COMO LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN. DE ACUERDO CON LO QUE PERMITE LA LEY, EXCLUIMOS TODAS LAS GARANTÍAS.

Limitación de responsabilidad

DE ACUERDO CON LO QUE PERMITE LA LEY, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE AAA Y LA ÚNICA REPARACIÓN QUE RECIBIRÁ USTED POR SU USO DEL SITIO O DE LOS SERVICIOS, O EN RELACIÓN CON ESE USO, SE LIMITA A UNA INDEMNIZACIÓN POR DAÑOS ECONÓMICOS DIRECTOS QUE NO SUPERARÁ LOS CINCUENTA ($50.00) DÓLARES ESTADOUNIDENSES. ESTE LÍMITE ES ACUMULATIVO, Y TODOS LOS PAGOS QUE HAGA AAA SEGÚN ESTOS TÉRMINOS SE SUMAN PARA CALCULAR QUE SE CUMPLA EL LÍMITE. 

DE ACUERDO CON LO QUE PERMITE LA LEY, EN NINGÚN CASO NOSOTROS (O NUESTRAS AFILIADAS, LICENCIANTES O ICS) SEREMOS RESPONSABLES POR PÉRDIDA DE GANANCIAS O DE INGRESOS, NI POR DAÑOS INDIRECTOS, CONSECUENTES, EJEMPLARES, INCIDENTALES, ESPECIALES O PUNITIVOS, QUE SURJAN DE UN CONTRATO, ACTO ILÍCITO INTENCIONAL (ESTO INCLUYE NEGLIGENCIA) O DE OTRO MODO, AUN CUANDO AAA SEPA QUE PUEDEN PRODUCIRSE ESTA PÉRDIDA O ESTOS DAÑOS. SOLO USTED DECIDE SI OBTENDRÁ ACCESO Y USARÁ EL SITIO, LOS PRODUCTOS Y LOS SERVICIOS, Y ASUME EL RIESGO DE HACERLO. USTED SERÁ EL ÚNICO RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO AL SISTEMA DE SU COMPUTADORA O POR LA PÉRDIDA DE DATOS QUE ESTO CAUSE.

Sitios web de terceros

Como parte de nuestro Sitio y nuestros Servicios, podemos ofrecer enlaces a sitios web operados por distintos terceros. Que esos enlaces existan no indica que aprobemos ni respaldemos ningún material contenido en un sitio web relacionado. Usted acepta que AAA no es responsable por actos u omisiones que estos terceros hayan hecho o creado. AAA no opera ni controla de ninguna manera la información, los programas, los productos o los servicios disponibles en esos sitios web de terceros. Si usted decide obtener acceso a cualquiera de los sitios web de terceros que tienen enlaces al Sitio, lo hace asumiendo totalmente el riesgo y cumpliendo los términos y condiciones de uso para esos sitios web de terceros.

Limitación y liberación de responsabilidad por el Contenido del Usuario

Cada usuario del Sitio o de los Servicios es el único responsable por todo el Contenido del Usuario. No controlamos el Contenido del Usuario, por eso usted reconoce y acepta que no tenemos responsabilidad por ningún Contenido del Usuario y que no damos garantías sobre la exactitud, actualización, adecuación o calidad de ningún Contenido del Usuario, y no asumimos responsabilidad por ningún Contenido del Usuario. Sus interacciones con otros usuarios del Sitio o de los Servicios son solamente entre usted y ese usuario. Usted acepta que AAA no será responsable por ninguna pérdida ni daño en que se incurra como resultado de cualquiera de esas interacciones. No tenemos obligación de involucrarnos si hay una disputa entre usted y cualquier usuario del Sitio o de los Servicios.

Por medio de este documento, usted nos libera y exonera para siempre a nosotros (y a nuestros funcionarios, empleados, agentes, sucesores y cesionarios), y por el presente renuncia y abandona toda disputa, controversia, demanda, derecho, obligación, responsabilidad, acción y causa de acción pasados, presentes y futuros, de todo tipo y naturaleza (lo cual incluye lesiones personales, muerte y daño a la propiedad), que haya surgido o surja directa o indirectamente, o que se relacione directa o indirectamente, con cualquier interacción, o acto u omisión de otros usuarios del Sitio o de los Servicios, o Sitios y Anuncios de Terceros. POR MEDIO DE ESTE DOCUMENTO, USTED RENUNCIA A TODOS LOS DERECHOS DE LA SECCIÓN 1542 DEL CÓDIGO CIVIL DE CALIFORNIA, Y CUALQUIER LEY SIMILAR DE CUALQUIER ESTADO O TERRITORIO DE LOS ESTADOS UNIDOS, EN RELACIÓN CON LO ANTERIOR, QUE ESTABLECE: “UNA LIBERACIÓN GENERAL NO SE EXTIENDE A LOS RECLAMOS QUE EL ACREEDOR NO CONOCE O NO SOSPECHA QUE EXISTEN A SU FAVOR AL MOMENTO DE EJECUTAR LA LIBERACIÓN, QUE SI EL ACREEDOR HUBIERA CONOCIDO, HUBIERAN AFECTADO SUSTANCIALMENTE SU ACUERDO CONCILIATORIO CON EL DEUDOR”.

Pagos

Usted puede ordenar Servicios siguiendo las instrucciones que aparecen en el Sitio. Una vez que ordene un Servicio, su suscripción al Servicio se renovará automáticamente hasta que cancele su Servicio siguiendo las instrucciones del Sitio. AAA puede cambiar los precios de los Servicios (cuando sea necesario, según su decisión) actualizando el Sitio y sin enviarle a usted ningún otro aviso. Los cambios recién se producirán cuando se renueve su suscripción. Además, la tarifa por el Servicio puede aumentar o disminuir si usted pide un cambio en la política, o en relación con otros factores que afecten su Servicio. Con respecto a las tarifas de seguros, nuestras cotizaciones son estimaciones basadas en información que brindan los usuarios en nuestros cuestionarios detallados. Sin embargo, estas cotizaciones podrían cambiar si, en el proceso final de evaluación para obtener el seguro, surge información adicional o contradictoria. Los reembolsos por transacciones con cheque o tarjeta de débito pueden tardar hasta 30 días en procesarse.

Si usted ordena un Servicio, acepta pagar la tarifa por Servicio aplicable que se cobre en ese momento, según aparece en el Sitio. El Sitio permite pagos automáticos y por única vez para los Servicios ofrecidos por AAA, por terceros proveedores de servicios o por una de las Compañías AAA. Las “Compañías AAA” son (a) American Automobile Association, Inc.; (b) cualquier entidad con “AAA” o “American Automobile Association” en su nombre o marca, incluidos todos los clubes de automóviles de AAA y CSAA Insurance Exchange; o (c) cualquier entidad afiliada con cualquiera de las anteriores, o que actúe como aseguradora o reaseguradora de cualquiera de las anteriores, incluidas subsidiarias y compañías controlantes como AAA Club Partners, Inc.

AAA facturará a su tarjeta de crédito o de débito informada al ordenar el Servicio en la fecha en que se active el Servicio. Consulte cada servicio para leer las políticas y los detalles sobre los reembolsos, si los hay. Si usted acepta los pagos automáticos para uno o más Servicios, da su consentimiento para que las Compañías AAA deduzcan la cantidad predeterminada de la cuenta que usted especificó en una fecha, cada mes en que AAA lo considere adecuado. Usted acepta que estos cargos continuarán hasta que usted cancele los pagos automáticos o cancele el Servicio. Si cree que hay un error en su factura o desea hacer una queja porque no está de acuerdo con un cargo, o desea cancelar el Servicio, puede hacerlo comunicándose con AAA. Toda la información que usted nos brinde a nosotros o a nuestro tercero procesador de pagos debe ser exacta, completa y estar actualizada. En caso de que haya alguna disputa, las Compañías AAA pueden emitirle un crédito temporal hasta que se resuelva. Si las Compañías AAA dan un crédito temporal, y la disputa se resuelve y los cargos eran correctos, las Compañías AAA harán un nuevo cargo en su cuenta para revertir este crédito temporal. Usted da su consentimiento expreso para esta reversión si cuestiona falsa o incorrectamente un cargo.

Si desea cuestionar un cargo, comuníquese con AAA escribiendo a 1277 Treat Boulevard, Suite 1000, Walnut Creek, CA 94597. 

Si AAA cobra una tarifa de conveniencia por hacer un pago mediante una tarjeta de crédito, estas tarifas se indicarán en el momento del pago antes de que usted termine de hacer el cargo. Si se hace un cargo no autorizado con una tarjeta de débito o un cheque electrónico, consulte las reglas de su banco sobre reembolsos y reversión de cargos. AAA cumple con todos los requisitos legales sobre cargos no autorizados. Cuando usted haga un cargo, AAA mostrará una pantalla de cargos completada. Este es su recibo electrónico. Debe imprimir o guardar este recibo electrónico para tener un registro. USTED DECLARA Y GARANTIZA QUE TIENE EL DERECHO LEGAL DE USAR CUALQUIER TARJETA DE CRÉDITO, TARJETA DE DÉBITO U OTRO MEDIO DE PAGO QUE SE USE PARA HACER CUALQUIER TRANSACCIÓN.

Las tarifas no incluyen todos los impuestos, tasas o aranceles que establecen las autoridades de impuestos, y usted es responsable de pagar todos esos impuestos, tasas o aranceles. Si hay cantidades que no se pagan en su vencimiento, pueden cobrarse intereses a la tasa establecida en la política o la cuenta aplicable correspondiente. Si no le informan la tasa de interés, AAA se reserva el derecho a cobrar una tasa de interés razonable, incluso hasta la tasa legal máxima. Si por alguna razón no se puede cobrar una tarifa mediante su tarjeta de crédito, AAA puede avisarle por correo electrónico que no se ha hecho el pago, y darle un enlace para que usted actualice su información de pago. Si esa falta de pago no se resuelve dentro de siete (7) días después de recibir ese aviso de falta de pago, AAA puede terminar el Servicio de que se trate, de acuerdo con la política o la cuenta correspondiente.

Consentimiento para las comunicaciones

Al aceptar estos Términos, usted da su permiso y consentimiento expreso por el cual nos autoriza o autoriza a nuestros agentes a contactarlo a cualquier número de teléfono (esto incluye teléfono móvil, celular, inalámbrico o dispositivos similares) o dirección de correo electrónico que usted informe en cualquier momento, para cualquier fin legal. Las vías para comunicarnos con usted incluyen operador en vivo, sistemas de discado telefónico automático (autodiscado), mensaje pregrabado, mensajes de texto/SMS o correo electrónico. Esos fines legales, incluyen, por ejemplo, obtener información; brindar actualizaciones de los servicios; activación de la tarjeta para fines de verificación e identificación; transacciones en cuentas o temas relacionados con los servicios; sospecha de fraude o robo de identidad; cobro en la cuenta y brindar información sobre productos y servicios especiales. Usted acepta pagar cualquier tarifa o cargo que corresponda por comunicaciones entrantes que nosotros hagamos o comunicaciones salientes que nosotros recibamos, desde y hacia cualquiera de esos números o direcciones de correo electrónico, sin que tengamos que darle un reembolso. Si prefiere que no lo contactemos por una o más de estas vías, debe llamarnos al 1-800-922-8228 o escribirnos a AAA, 1277 Treat Boulevard, Suite 1000, Walnut Creek, CA 94597, e indicar su nombre, dirección, número de teléfono, número de Cuenta, y si desea que dejemos de comunicarnos por correo, a sus números de teléfono, por correo electrónico, por mensaje de texto/SMS; o que cancelemos todas las formas de comunicación. 

Terminación del acceso

AAA tiene derecho, por su exclusiva decisión y sin aviso previo, a terminar su acceso al Sitio o a los Servicios por cualquier razón, incluso en caso de incumplimiento de estos Términos o de la ley. La Compañía no tendrá ninguna responsabilidad ante usted si se termina su acceso al Sitio o a los Servicios.

Política de derechos de autor

AAA respeta la propiedad intelectual de otras personas y pide que los usuarios de nuestro Sitio y de los Servicios hagan lo mismo. En relación con nuestro Sitio y con los Servicios, hemos adoptado e implementado una política sobre la ley de derechos de autor que establece que se retiren todos los materiales que no cumplan las reglas, y que, cuando las circunstancias lo justifiquen, se termine la Membresía de los usuarios de nuestro Sitio y nuestros Servicios en línea que quebranten repetidamente las reglas sobre derechos de propiedad intelectual, incluidos los derechos de autor. Si considera que uno de nuestros usuarios, a través del uso de nuestro Sitio y nuestros Servicios, está quebrantando de manera ilícita los derechos de autor sobre una obra y desea que se retire el material que presuntamente infringe las reglas, se debe brindar a nuestro Agente de Derechos de Autor designado la siguiente información en forma de aviso escrito (según la subsección (c), sección § 512, título 17 del Código de los Estados Unidos):

  1. su firma física o electrónica;
  2. identificación de las obras protegidas por derechos de autor que usted reclama que se han quebrantado;
  3. identificación del material en nuestros servicios que usted reclama que quebranta las reglas, y que nos pide que retiremos;
  4. información suficiente que nos permita ubicar ese material;
  5. su dirección, número de teléfono y dirección de correo electrónico;
  6. una declaración de que usted cree, de buena fe, que el uso del material cuestionable no está autorizado por el titular de los derechos de autor, su agente o de acuerdo con la ley; y
  7. una declaración de que la información del aviso es exacta, y bajo pena de falso testimonio, de que usted es el titular de los derechos de autor que presuntamente se han quebrantado, o de que usted está autorizado a actuar en nombre del titular de los derechos de autor.

Tenga en cuenta que, según la subsección (f), sección § 512, título 17 del Código de los Estados Unidos, cualquier declaración falsa de un hecho sustancial (falsedad) en un aviso escrito implica automáticamente una responsabilidad de la parte reclamante por todos los daños, costos y honorarios de abogados en que hayamos incurrido en relación con el aviso escrito y el presunto incumplimiento de los derechos de autor. El Agente de Derechos de Autor designado para la Compañía es:

Agente Designado: AAA Northern California, Nevada & Utah

Dirección del Agente: AAA Northern California, Nevada & Utah 

1277 Treat Boulevard, Suite 1000, Walnut Creek, CA 94597

Teléfono: 1-800-922-8228

Fax: 1-510-658-7390

Correo electrónico: [email protected]

Resolución de disputas – Arbitraje vinculante

LEA CON ATENCIÓN ESTA DISPOSICIÓN DE LOS TÉRMINOS.

Esta sección establece que todas las disputas entre usted y nosotros deberán resolverse mediante arbitraje vinculante. El arbitraje reemplaza el derecho a recurrir a un tribunal, a tener un juicio por jurados, a empezar una acción colectiva o a participar de esta acción. En el arbitraje, las disputas las resuelve un árbitro, no un juez ni un jurado. Esta sección se crea de acuerdo con una transacción de comercio interestatal, será regulada por la Federal Arbitration Act (FAA, Ley Federal de Arbitraje), y se interpretará de la manera más amplia que permita la ley.

A. Reclamos cubiertos

Usted o nosotros resolverá/resolveremos mediante arbitraje cualquier reclamo, disputa o controversia entre usted y nosotros que surja de su Membresía actual o anterior, o de estos Términos (“Reclamos”), o que esté relacionada con ellos. Ni usted ni AAA tendrán derecho a litigar Reclamos ante un tribunal ni de resolver un Reclamo mediante un juicio por jurados.

Salvo según se establece abajo, todos los Reclamos se resolverán mediante arbitraje, sin importar en qué teoría legal se basen o qué reparación busquen obtener (indemnización por daños, orden judicial de hacer o de no hacer, resolución judicial declaratoria). Esto incluye los Reclamos basados en contratos, actos ilícitos (incluidos actos ilícitos intencionales), fraude, mandato, negligencia por su parte o por nuestra parte, disposiciones de las leyes o reglamentaciones o cualquier otra fuente jurídica; los Reclamos que se hagan como reconvenciones, contrademandas, reclamos de terceros, admisión de terceros en juicio o de otro modo; los Reclamos sobre la conducta pasada, presente o futura; y los Reclamos que se hagan independientemente o con otros Reclamos. Esto también incluye Reclamos presentados por cualquier persona relacionada con nosotros o con usted, o contra ella; o que haga un reclamo a través de nosotros o a través de usted; o por alguien que hace un reclamo a través de nosotros o a través de usted, como un agente, un representante, un proveedor externo o una compañía afiliada, matriz o subsidiaria.

B. Límites del arbitraje

Los Reclamos individuales presentados ante un tribunal de reclamos menores no están sujetos a arbitraje, siempre que el asunto se mantenga en un tribunal de reclamos menores.

Si usted presenta un Reclamo contra nosotros, resolveremos mediante arbitraje todas las acciones, incluidas las acciones para cobrarle una deuda. Usted también estará obligado a someter a arbitraje, de manera individual, los Reclamos que se presenten en su contra, incluidos los Reclamos para cobrar una deuda.

Los Reclamos que se presenten como parte de una acción colectiva, de un fiscal general privado u otra acción representativa pueden arbitrarse solamente de manera individual. El árbitro no tiene autoridad para arbitrar Reclamos que sean acciones colectivas o de representación, y podrá otorgar una reparación solo de manera individual. Si alguna de las partes elige el arbitraje, ni usted ni AAA podrán llevar adelante un Reclamo como parte de una acción colectiva ni otra acción de representación. Los reclamos de dos (2) o más personas no pueden combinarse en el mismo arbitraje.

C. Administración

El arbitraje será administrado por JAMS de acuerdo con sus Reglas y Procedimientos Completos de Arbitraje ante un solo árbitro neutral. Para obtener una copia de los procedimientos de JAMS, presentar un Reclamo u obtener otra información, comuníquese con JAMS llamando al (800) 352-5267 o visitando www.jamsadr.com. Está disponible una copia de las reglas actuales de JAMS en el sitio web de JAMS, en www.jamsadr.com/rules-comprehensive-arbitration/. AAA proporcionará una copia de las reglas y procedimientos actuales de JAMS si se lo piden.

Si empieza un arbitraje, debe enviarnos el aviso que se requiere en las reglas y procedimientos del Administrador. Puede enviarnos el aviso a 1277 Treat Boulevard, Suite 1000, Walnut Creek, CA 94597. Si empezamos un arbitraje, le enviaremos un aviso a su última dirección de facturación conocida.

El laudo del árbitro será obligatorio y definitivo. La sentencia sobre el laudo podrá registrarse en cualquier tribunal competente.

D. Tarifas y costos del arbitraje

Pagaremos, o le daremos un reembolso, por todos los costos y tarifas que se paguen al Administrador del arbitraje de acuerdo con lo que exijan la ley o las reglas del Administrador de arbitrajes. Cada parte pagará los gastos de los abogados, expertos y testigos de esa parte, y otros gastos, sin importar cuál de las partes es la vencedora, con la excepción de que (a) el árbitro aplicará cualquier ley aplicable al determinar si una parte debería recuperar algunos de los gastos por parte de la otra, o todos esos gastos, (b) el árbitro le exigirá a usted que nos pague los costos de cobranza y los honorarios de abogados, incluidos los costos de nuestros abogados internos, que debamos pagar en cualquier Reclamo que se le haga a usted para cobrar una deuda, y (c) el árbitro podrá determinar los honorarios y los costos de los abogados contra una parte si la otra parte muestra que los reclamos o la conducta de la primera parte fueron frívolos o de mala fe, o solo para multiplicar los procedimientos de arbitraje de manera injustificada o maliciosa.

E. Disposiciones varias

Estos Términos serán regulados por las leyes del estado de California y no harán que se aplique ningún principio sobre conflicto de leyes que pueda exigir que se aplique la ley de otra jurisdicción. La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no se aplica a estos Términos.

Más allá de lo que se estableció antes, AAA tendrá derecho a intentar que se dicte una orden judicial preliminar de hacer o de no hacer, de manera inmediata y sin pasar primero por el proceso de arbitraje establecido arriba, para proteger su propiedad intelectual o su información confidencial o de propiedad exclusiva.

Salvo que se someta a arbitraje como se estableció antes, cualquier otra disputa se debe resolver ante un tribunal federal o estatal ubicado en San Francisco, California, y cada parte se somete irrevocablemente a la jurisdicción y competencia exclusivas de cualquiera de dichos tribunales en cualquiera de dichas acciones o procedimientos.

El uso de nuestro Sitio no está permitido en ninguna jurisdicción que no haga cumplir todas las disposiciones de estos Términos. Eso incluye, por ejemplo, este párrafo. Las disposiciones de estos Términos se considerarán divisibles. Si una o más disposiciones no se pueden hacer valer, eso no hará que las demás no puedan aplicarse. Además, si por cualquier razón se declara que una disposición de estos Términos no es aplicable, las partes la cambiarán por otra que pueda hacerse valer y que, en la máxima medida posible de acuerdo con la ley aplicable, preserve las intenciones originales y las posiciones económicas de las partes.

Si no hacemos valer algunos de nuestros derechos de acuerdo con los Términos o las leyes aplicables, esto no implicará que renunciamos a ese derecho.

Usted no podrá ceder ni transferir estos Términos o sus derechos u obligaciones de acuerdo con estos Términos sin el consentimiento previo por escrito de AAA, y las cesiones o transferencias que no cumplan esta disposición no tendrán validez. No hay terceros beneficiarios de estos Términos. 

Su uso del Sitio no hace que se cree ninguna empresa conjunta, sociedad, relación de empleo ni relación de representación entre usted y nosotros.

Nuestro cumplimiento de acuerdo con estos Términos está sujeto a las leyes y al proceso legal existentes. Cumpliremos con los pedidos o requerimientos de aplicación de la ley relacionados con su uso del Sitio o con la información provista a AAA o recopilada por AAA con respecto a ese uso.

Los Términos (junto con cualquier otro término adicional que se aplique a Servicios específicos que usted use) forman la totalidad del acuerdo entre usted y nosotros con respecto a nuestro Sitio y nuestros Servicios. Reemplazan todas las comunicaciones y propuestas anteriores o contemporáneas, sean electrónicas, orales o escritas, entre usted y nosotros con respecto a nuestro Sitio y nuestros Servicios. Si hay un conflicto entre estos Términos y todos los demás términos aplicables a Servicios específicos que usted use, tendrán prioridad los otros términos aplicables. 

Una versión impresa de estos Términos y de cualquier aviso dado en formato electrónico se admitirá en procedimientos judiciales o administrativos basados en estos Términos o relacionados con ellos, en la misma medida y de acuerdo con las mismas condiciones que otros documentos y registros comerciales originalmente generados y mantenidos en formato impreso.

Información de contacto

Si tiene alguna pregunta sobre estos Términos o sobre nuestro Sitio, contáctenos: 

Por correo electrónico: [email protected]

Por correo:
AAA Northern California, Nevada & Utah
1277 Treat Boulevard, Suite 1000
Walnut Creek, CA 94597

Por teléfono: 1-800-922-8228